changeset 1119 | 2e35fbcbd694 |
parent 1118 | 87a6897f8986 |
child 1120 | 0581bbed98e8 |
1118:87a6897f8986 | 1119:2e35fbcbd694 |
---|---|
1331 |
1331 |
1332 T-shirt |
1332 T-shirt |
1333 [tˈiːʃɜːt] |
1333 [tˈiːʃɜːt] |
1334 |
1334 |
1335 n |
1335 n |
1336 topic: clothes |
|
1337 rel: tank top |
|
1336 ru: футболка; майка |
1338 ru: футболка; майка |
1337 uk: футболка; майка |
1339 uk: футболка; майка |
1338 __ |
1340 __ |
1339 |
1341 |
1340 TV |
1342 TV |
3110 v |
3112 v |
3111 ru: оглашать |
3113 ru: оглашать |
3112 uk: оголошувати |
3114 uk: оголошувати |
3113 __ |
3115 __ |
3114 |
3116 |
3117 announcement |
|
3118 [ɐnˈaʊnsmənt] |
|
3119 |
|
3120 n |
|
3121 ru: оголошення; повідомлення |
|
3122 uk: объявление; сообщение |
|
3123 __ |
|
3124 |
|
3115 announcer |
3125 announcer |
3116 [ɐnˈaʊnsɚ] |
3126 [ɐnˈaʊnsɚ] |
3117 |
3127 |
3118 n |
3128 n |
3119 ru: ведущий; конферансье |
3129 ru: ведущий; конферансье |
3451 [ɐpˈɪɹəns] |
3461 [ɐpˈɪɹəns] |
3452 |
3462 |
3453 n |
3463 n |
3454 ru: внешность; внешний вид |
3464 ru: внешность; внешний вид |
3455 uk: зовнішність; зовнішній вигляд |
3465 uk: зовнішність; зовнішній вигляд |
3466 __ |
|
3467 |
|
3468 appetite |
|
3469 [ˈæpɪtˌaɪt] |
|
3470 |
|
3471 n |
|
3472 ru: аппетит |
|
3473 uk: апетит |
|
3456 __ |
3474 __ |
3457 |
3475 |
3458 apple |
3476 apple |
3459 [æpl] |
3477 [æpl] |
3460 |
3478 |
4345 [æθlˈɛɾɪk] |
4363 [æθlˈɛɾɪk] |
4346 |
4364 |
4347 adj |
4365 adj |
4348 ru: атлетичный; спортивный |
4366 ru: атлетичный; спортивный |
4349 uk: атлетичний; спортивний |
4367 uk: атлетичний; спортивний |
4368 __ |
|
4369 |
|
4370 atmosphere |
|
4371 [ˈætməsfˌɪɹ] |
|
4372 |
|
4373 n |
|
4374 ru: атмосфера |
|
4375 uk: атмосфера |
|
4350 __ |
4376 __ |
4351 |
4377 |
4352 atom |
4378 atom |
4353 [ˈæɾəm] |
4379 [ˈæɾəm] |
4354 |
4380 |
6613 |
6639 |
6614 blazer |
6640 blazer |
6615 [blˈeɪzɚ] |
6641 [blˈeɪzɚ] |
6616 |
6642 |
6617 n |
6643 n |
6644 topic: clothes |
|
6618 hypo: jacket |
6645 hypo: jacket |
6619 ru: блейзер |
6646 ru: блейзер |
6620 uk: блейзер |
6647 uk: блейзер |
6621 __ |
6648 __ |
6622 |
6649 |
7000 topic: computer |
7027 topic: computer |
7001 ru: загружать(ся) (программу в память); запускать |
7028 ru: загружать(ся) (программу в память); запускать |
7002 uk: завантажувати (програму у пам'ять); запускати |
7029 uk: завантажувати (програму у пам'ять); запускати |
7003 |
7030 |
7004 n |
7031 n |
7032 topic: clothes |
|
7005 ru: ботинок; сапог |
7033 ru: ботинок; сапог |
7006 uk: черевик |
7034 uk: черевик |
7007 __ |
7035 __ |
7008 |
7036 |
7009 booth |
7037 booth |
7801 n |
7829 n |
7802 ru: ведро |
7830 ru: ведро |
7803 uk: відро |
7831 uk: відро |
7804 __ |
7832 __ |
7805 |
7833 |
7834 buckle |
|
7835 [bˈʌkəl] |
|
7836 |
|
7837 n |
|
7838 topic: clothes |
|
7839 ru: пряжка (ремня) |
|
7840 uk: пряжка (реміня) |
|
7841 __ |
|
7842 |
|
7806 buckwheat |
7843 buckwheat |
7807 [bˈʌkwiːt] |
7844 [bˈʌkwiːt] |
7808 |
7845 |
7809 n |
7846 n |
7810 topic: food |
7847 topic: food |
7928 uk: удар; зіткнення |
7965 uk: удар; зіткнення |
7929 |
7966 |
7930 n |
7967 n |
7931 ru: вмятина; вздутие; изгиб; округлость |
7968 ru: вмятина; вздутие; изгиб; округлость |
7932 uk: вмятина; опуклість; вигін; округлість |
7969 uk: вмятина; опуклість; вигін; округлість |
7970 __ |
|
7971 |
|
7972 bun |
|
7973 [bʌn] |
|
7974 |
|
7975 n |
|
7976 topic: food |
|
7977 ru: сдобная булочка |
|
7978 uk: здобна булочка |
|
7933 __ |
7979 __ |
7934 |
7980 |
7935 bunch |
7981 bunch |
7936 [bʌnʧ] |
7982 [bʌnʧ] |
7937 |
7983 |
8214 ru: застегивать (пуговицы) |
8260 ru: застегивать (пуговицы) |
8215 uk: застібувати (гудзики) |
8261 uk: застібувати (гудзики) |
8216 |
8262 |
8217 |
8263 |
8218 n |
8264 n |
8265 topic: clothes |
|
8219 ru: пуговица |
8266 ru: пуговица |
8220 uk: гудзик |
8267 uk: гудзик |
8221 |
8268 |
8222 n |
8269 n |
8223 ru: кнопка |
8270 ru: кнопка |
8601 |
8648 |
8602 cap |
8649 cap |
8603 [kæp] |
8650 [kæp] |
8604 |
8651 |
8605 n |
8652 n |
8653 topic: clothes |
|
8654 rel: hat |
|
8606 ru: кепка; фуражка; шапка |
8655 ru: кепка; фуражка; шапка |
8607 uk: кепка; шапка; картуз; чепець |
8656 uk: кепка; шапка; картуз; чепець |
8608 __ |
8657 __ |
8609 |
8658 |
8610 capacity |
8659 capacity |
9059 [sˌɛləbɹˈeɪʃən] |
9108 [sˌɛləbɹˈeɪʃən] |
9060 |
9109 |
9061 n |
9110 n |
9062 ru: празднование |
9111 ru: празднование |
9063 uk: святкування |
9112 uk: святкування |
9113 __ |
|
9114 |
|
9115 celebrity |
|
9116 [səlˈɛbɹɪɾi] |
|
9117 |
|
9118 n |
|
9119 ru: знаменитость |
|
9120 uk: знаменитість |
|
9064 __ |
9121 __ |
9065 |
9122 |
9066 celery |
9123 celery |
9067 [sˈɛlɚɹi] |
9124 [sˈɛlɚɹi] |
9068 |
9125 |
9945 __ |
10002 __ |
9946 |
10003 |
9947 chop |
10004 chop |
9948 [ʧɑːp] |
10005 [ʧɑːp] |
9949 |
10006 |
9950 n |
10007 v |
9951 syn: cut |
10008 syn: cut |
9952 ru: рубить (топором); нарезать (ножем); крошить (на кусочки) |
10009 ru: рубить (топором); нарезать (ножем); крошить (на кусочки) |
9953 uk: рубати (сокирою); нарізати (ножем); крошити (на шматки) |
10010 uk: рубати (сокирою); нарізати (ножем); крошити (на шматки) |
10011 |
|
10012 n |
|
10013 en: a small cut of meat including part of a rib |
|
10014 ru: кусок мяса с ребром |
|
10015 uk: шматок м'яса з ребром |
|
9954 __ |
10016 __ |
9955 |
10017 |
9956 chopstick |
10018 chopstick |
9957 [ʧˈɑːpstɪk] |
10019 [ʧˈɑːpstɪk] |
9958 |
10020 |
11331 topic: job; profession |
11393 topic: job; profession |
11332 ru: проводник (ж/д); кондуктор (трамвая) |
11394 ru: проводник (ж/д); кондуктор (трамвая) |
11333 uk: провідник (з/д); кондуктор (трамваю) |
11395 uk: провідник (з/д); кондуктор (трамваю) |
11334 __ |
11396 __ |
11335 |
11397 |
11398 cone |
|
11399 [koʊn] |
|
11400 |
|
11401 n |
|
11402 ru: конус |
|
11403 uk: конус |
|
11404 __ |
|
11405 |
|
11336 conference |
11406 conference |
11337 [kˈɑːnfɹəns] |
11407 [kˈɑːnfɹəns] |
11338 |
11408 |
11339 n |
11409 n |
11340 ru: конференция |
11410 ru: конференция |
11405 uk: поздоровляти; вітати |
11475 uk: поздоровляти; вітати |
11406 __ |
11476 __ |
11407 |
11477 |
11408 congratulation |
11478 congratulation |
11409 [kənɡɹˈæʧʊlˈeɪʃən] |
11479 [kənɡɹˈæʧʊlˈeɪʃən] |
11480 |
|
11481 n |
|
11482 ru: поздравление |
|
11483 uk: поздоровлення; вітання |
|
11484 __ |
|
11485 |
|
11486 congratulations |
|
11487 [kənɡɹˈæʧʊlˈeɪʃənz] |
|
11410 |
11488 |
11411 n |
11489 n |
11412 ru: поздравление |
11490 ru: поздравление |
11413 uk: поздоровлення; вітання |
11491 uk: поздоровлення; вітання |
11414 __ |
11492 __ |
15444 __ |
15522 __ |
15445 |
15523 |
15446 dust |
15524 dust |
15447 [dʌst] |
15525 [dʌst] |
15448 |
15526 |
15527 v |
|
15528 ru: вытирать/убирать пыль |
|
15529 uk: витирати/прибирати пил |
|
15530 |
|
15449 n |
15531 n |
15450 ru: пыль |
15532 ru: пыль |
15451 uk: пил |
15533 uk: пил |
15452 __ |
15534 __ |
15453 |
15535 |
15563 |
15645 |
15564 adj |
15646 adj |
15565 ant: late |
15647 ant: late |
15566 ru: ранний |
15648 ru: ранний |
15567 uk: ранній |
15649 uk: ранній |
15650 __ |
|
15651 |
|
15652 earmuffs |
|
15653 [ˈɪɹmʌfs] |
|
15654 |
|
15655 n |
|
15656 topic: clothes |
|
15657 ru: наушники (защита от холода/шума) |
|
15658 uk: навушники (захист від холоду/шуму) |
|
15568 __ |
15659 __ |
15569 |
15660 |
15570 earn |
15661 earn |
15571 [ɜːn] |
15662 [ɜːn] |
15572 |
15663 |
19762 n |
19853 n |
19763 ru: основа; фундамент; основание |
19854 ru: основа; фундамент; основание |
19764 uk: основа; фундамент |
19855 uk: основа; фундамент |
19765 __ |
19856 __ |
19766 |
19857 |
19858 fountain |
|
19859 [fˈaʊntɪn] |
|
19860 |
|
19861 n |
|
19862 ru: фонтан |
|
19863 uk: фонтан |
|
19864 __ |
|
19865 |
|
19767 four |
19866 four |
19768 [fɔːɹ] |
19867 [fɔːɹ] |
19769 |
19868 |
19770 num |
19869 num |
19771 ru: четыре |
19870 ru: четыре |
19883 [fɹˈiːzɚ] |
19982 [fɹˈiːzɚ] |
19884 |
19983 |
19885 n |
19984 n |
19886 ru: морозильная камера; морозилка |
19985 ru: морозильная камера; морозилка |
19887 uk: камера заморожування; морозилка |
19986 uk: камера заморожування; морозилка |
19987 __ |
|
19988 |
|
19989 french fry |
|
19990 [fɹɛnʧ fɹaɪ] |
|
19991 |
|
19992 n |
|
19993 topic: food |
|
19994 ru: картошка фри |
|
19995 uk: картопля фрі |
|
19888 __ |
19996 __ |
19889 |
19997 |
19890 frequent |
19998 frequent |
19891 [fɹˈiːkwənt] |
19999 [fɹˈiːkwənt] |
19892 |
20000 |
20924 |
21032 |
20925 glove |
21033 glove |
20926 [glʌv] |
21034 [glʌv] |
20927 |
21035 |
20928 n |
21036 n |
21037 topic: clothes |
|
21038 rel: mitten |
|
20929 ru: рукавица; перчатка |
21039 ru: рукавица; перчатка |
20930 uk: рукавичка |
21040 uk: рукавичка |
20931 __ |
21041 __ |
20932 |
21042 |
20933 glue |
21043 glue |
22105 |
22215 |
22106 hamburger |
22216 hamburger |
22107 [hˈæmbɜːɡɚ] |
22217 [hˈæmbɜːɡɚ] |
22108 |
22218 |
22109 n |
22219 n |
22220 topic: food |
|
22110 syn: burger |
22221 syn: burger |
22111 ru: гамбургер |
22222 ru: гамбургер |
22112 uk: гамбургер |
22223 uk: гамбургер |
22113 __ |
22224 __ |
22114 |
22225 |
22454 hat |
22565 hat |
22455 [hæt] |
22566 [hæt] |
22456 |
22567 |
22457 n |
22568 n |
22458 topic: clothes |
22569 topic: clothes |
22570 rel: cap |
|
22459 ru: шапка |
22571 ru: шапка |
22460 uk: шапка; капелюх |
22572 uk: шапка; капелюх |
22461 __ |
22573 __ |
22462 |
22574 |
22463 hatch |
22575 hatch |
22814 topic: body |
22926 topic: body |
22815 ru: пятка |
22927 ru: пятка |
22816 uk: п'ята |
22928 uk: п'ята |
22817 |
22929 |
22818 n |
22930 n |
22931 topic: clothes |
|
22819 ru: каблук |
22932 ru: каблук |
22820 uk: каблук |
22933 uk: каблук |
22821 __ |
22934 __ |
22822 |
22935 |
22823 height |
22936 height |
23906 |
24019 |
23907 ice skate |
24020 ice skate |
23908 [aɪs skeɪt] |
24021 [aɪs skeɪt] |
23909 |
24022 |
23910 n |
24023 n |
24024 topic: clothes |
|
23911 ru: коньки |
24025 ru: коньки |
23912 uk: ковзани |
24026 uk: ковзани |
23913 __ |
24027 __ |
23914 |
24028 |
23915 icehouse |
24029 icehouse |
25233 uk: перерва; тимчасова зупинка |
25347 uk: перерва; тимчасова зупинка |
25234 |
25348 |
25235 n |
25349 n |
25236 ru: прерывание |
25350 ru: прерывание |
25237 uk: переривання |
25351 uk: переривання |
25352 __ |
|
25353 |
|
25354 interval |
|
25355 [ˈɪntɚvəl] |
|
25356 |
|
25357 n |
|
25358 ru: интервал; промежуток |
|
25359 uk: інтервал; проміжок |
|
25238 __ |
25360 __ |
25239 |
25361 |
25240 interview |
25362 interview |
25241 [ˈɪntɚvjuː] |
25363 [ˈɪntɚvjuː] |
25242 |
25364 |
25716 [dʒiːp] |
25838 [dʒiːp] |
25717 |
25839 |
25718 n |
25840 n |
25719 ru: джип |
25841 ru: джип |
25720 uk: джип |
25842 uk: джип |
25843 __ |
|
25844 |
|
25845 jelly |
|
25846 [dʒˈɛli] |
|
25847 |
|
25848 n |
|
25849 topic: food |
|
25850 ru: желе |
|
25851 uk: желе |
|
25852 |
|
25853 n |
|
25854 topic: food |
|
25855 ru: студень |
|
25856 uk: холодець |
|
25721 __ |
25857 __ |
25722 |
25858 |
25723 jerk |
25859 jerk |
25724 [dʒɜːk] |
25860 [dʒɜːk] |
25725 |
25861 |
26457 n |
26593 n |
26458 ru: лаборатория |
26594 ru: лаборатория |
26459 uk: лабораторія |
26595 uk: лабораторія |
26460 __ |
26596 __ |
26461 |
26597 |
26598 lace |
|
26599 [leɪs] |
|
26600 |
|
26601 n |
|
26602 topic: clothes |
|
26603 ru: шнурок |
|
26604 uk: шнурок |
|
26605 __ |
|
26606 |
|
26462 lack |
26607 lack |
26463 [læk] |
26608 [læk] |
26464 |
26609 |
26465 v |
26610 v |
26466 ant: have |
26611 ant: have |
26603 [lˈæŋɡwɪdʒ] |
26748 [lˈæŋɡwɪdʒ] |
26604 |
26749 |
26605 n |
26750 n |
26606 ru: язык |
26751 ru: язык |
26607 uk: мова |
26752 uk: мова |
26753 __ |
|
26754 |
|
26755 lapel |
|
26756 [ləpˈɛl] |
|
26757 |
|
26758 n |
|
26759 topic: clothes |
|
26760 ru: отворот; лацкан |
|
26761 uk: одворот; лацкан |
|
26608 __ |
26762 __ |
26609 |
26763 |
26610 laptop |
26764 laptop |
26611 [lˈæptɑːp] |
26765 [lˈæptɑːp] |
26612 |
26766 |
28724 rel: male; neuter |
28878 rel: male; neuter |
28725 ru: муржской |
28879 ru: муржской |
28726 uk: чоловічий |
28880 uk: чоловічий |
28727 __ |
28881 __ |
28728 |
28882 |
28883 mashed potatoes |
|
28884 [mæʃt pətˈeɪɾoʊz] |
|
28885 |
|
28886 n |
|
28887 topic: food |
|
28888 ru: картофельное пюре |
|
28889 uk: картопляне пюре |
|
28890 __ |
|
28891 |
|
28729 mass |
28892 mass |
28730 [mæs] |
28893 [mæs] |
28731 |
28894 |
28732 n |
28895 n |
28733 ru: масса |
28896 ru: масса |
29040 |
29203 |
29041 n |
29204 n |
29042 topic: food |
29205 topic: food |
29043 ru: мясо |
29206 ru: мясо |
29044 uk: м'ясо |
29207 uk: м'ясо |
29208 __ |
|
29209 |
|
29210 meatball |
|
29211 [mˈiːtbɑːl] |
|
29212 |
|
29213 n |
|
29214 ru: фрикаделька; тефтелька |
|
29215 uk: фрикаделька; тюфтелька |
|
29045 __ |
29216 __ |
29046 |
29217 |
29047 mechanic |
29218 mechanic |
29048 [mɪkˈænɪk] |
29219 [mɪkˈænɪk] |
29049 |
29220 |
29858 v3 |
30029 v3 |
29859 |
30030 |
29860 v |
30031 v |
29861 ru: неправильно понимать; неправильно понять; недопонимать |
30032 ru: неправильно понимать; неправильно понять; недопонимать |
29862 uk: невірно розуміти; невірно зрозуміти |
30033 uk: невірно розуміти; невірно зрозуміти |
30034 __ |
|
30035 |
|
30036 mitten |
|
30037 [mˈɪtən] |
|
30038 |
|
30039 n |
|
30040 topic: clothes |
|
30041 rel: glove |
|
30042 ru: рукавица; варежка |
|
30043 uk: рукавиця; рукавичка |
|
29863 __ |
30044 __ |
29864 |
30045 |
29865 mix |
30046 mix |
29866 [mɪks] |
30047 [mɪks] |
29867 |
30048 |
30534 rel: beard; sideburn |
30715 rel: beard; sideburn |
30535 ru: ус; усы |
30716 ru: ус; усы |
30536 uk: вус; вуса |
30717 uk: вус; вуса |
30537 __ |
30718 __ |
30538 |
30719 |
30720 mustard |
|
30721 [mˈʌstɚd] |
|
30722 |
|
30723 n |
|
30724 topic: food |
|
30725 ru: горчица |
|
30726 uk: гірчиця |
|
30727 __ |
|
30728 |
|
30539 mustn't |
30729 mustn't |
30540 [mˈʌsənt] |
30730 [mˈʌsənt] |
30541 |
30731 |
30542 contr |
30732 contr |
30543 en: must not |
30733 en: must not |
30802 uk: поблизу; неподалік; недалеко |
30992 uk: поблизу; неподалік; недалеко |
30803 |
30993 |
30804 adj |
30994 adj |
30805 ru: близкий; соседний |
30995 ru: близкий; соседний |
30806 uk: близький; сусідній |
30996 uk: близький; сусідній |
30997 __ |
|
30998 |
|
30999 nearly |
|
31000 [nˈɪɹli] |
|
31001 |
|
31002 adv |
|
31003 ru: близко |
|
31004 uk: близько |
|
31005 |
|
31006 adv |
|
31007 ru: почти; чуть не |
|
31008 uk: майже; ледве не |
|
30807 __ |
31009 __ |
30808 |
31010 |
30809 neat |
31011 neat |
30810 [niːt] |
31012 [niːt] |
30811 |
31013 |
32246 |
32448 |
32247 adv |
32449 adv |
32248 en: in a forward direction in space or time |
32450 en: in a forward direction in space or time |
32249 ru: вперед |
32451 ru: вперед |
32250 uk: вперед |
32452 uk: вперед |
32453 __ |
|
32454 |
|
32455 opaque |
|
32456 [oʊpˈeɪk] |
|
32457 |
|
32458 adj |
|
32459 ant: transparent |
|
32460 ru: непрозрачный |
|
32461 uk: непрозорий |
|
32251 __ |
32462 __ |
32252 |
32463 |
32253 open |
32464 open |
32254 [oʊpən] |
32465 [oʊpən] |
32255 |
32466 |
32911 ru: там; вот там |
33122 ru: там; вот там |
32912 uk: там; ось там |
33123 uk: там; ось там |
32913 en> - Where is an exit? - Over there! |
33124 en> - Where is an exit? - Over there! |
32914 __ |
33125 __ |
32915 |
33126 |
33127 overall |
|
33128 [ˌoʊvɚɹˈɑːl] |
|
33129 |
|
33130 n |
|
33131 topic: clothes |
|
33132 ru: спецодежда; комбинезон |
|
33133 uk: спецодяг; комбінезон |
|
33134 __ |
|
33135 |
|
32916 overbid |
33136 overbid |
32917 [ˌoʊvɚbˈɪd] |
33137 [ˌoʊvɚbˈɪd] |
32918 v1 |
33138 v1 |
32919 v2 |
33139 v2 |
32920 v3 |
33140 v3 |
33455 |
33675 |
33456 pancake |
33676 pancake |
33457 [pˈænkeɪk] |
33677 [pˈænkeɪk] |
33458 |
33678 |
33459 n |
33679 n |
33680 topic: food |
|
33460 ru: блин; оладья |
33681 ru: блин; оладья |
33461 uk: млинець; оладка |
33682 uk: млинець; оладка |
33462 __ |
33683 __ |
33463 |
33684 |
33464 pancreas |
33685 pancreas |
33662 uk: паркуватись; ставити машину на стоянку |
33883 uk: паркуватись; ставити машину на стоянку |
33663 |
33884 |
33664 n |
33885 n |
33665 ru: парк |
33886 ru: парк |
33666 uk: парк |
33887 uk: парк |
33888 __ |
|
33889 |
|
33890 parka |
|
33891 [pˈɑːɹkə] |
|
33892 |
|
33893 n |
|
33894 topic: clothes |
|
33895 ru: парка |
|
33896 uk: парка |
|
33667 __ |
33897 __ |
33668 |
33898 |
33669 parking |
33899 parking |
33670 [pˈɑːɹkɪŋ] |
33900 [pˈɑːɹkɪŋ] |
33671 |
33901 |
33908 n |
34138 n |
33909 ru: паспорт |
34139 ru: паспорт |
33910 uk: паспорт |
34140 uk: паспорт |
33911 __ |
34141 __ |
33912 |
34142 |
34143 password |
|
34144 [pˈæswɜːd] |
|
34145 |
|
34146 n |
|
34147 ru: пароль |
|
34148 uk: пароль |
|
34149 __ |
|
34150 |
|
33913 past |
34151 past |
33914 [pæst] |
34152 [pæst] |
33915 |
34153 |
33916 n |
34154 n |
33917 ant: future |
34155 ant: future |
34189 rel: notebook; pen |
34427 rel: notebook; pen |
34190 ru: карандаш |
34428 ru: карандаш |
34191 uk: олівець |
34429 uk: олівець |
34192 __ |
34430 __ |
34193 |
34431 |
34432 penguin |
|
34433 [pˈɛŋɡwɪn] |
|
34434 |
|
34435 n |
|
34436 ru: пингвин |
|
34437 uk: пінгвін |
|
34438 __ |
|
34439 |
|
34194 peninsula |
34440 peninsula |
34195 [pənˈɪnsəlɐ] |
34441 [pənˈɪnsəlɐ] |
34196 |
34442 |
34197 n |
34443 n |
34198 ru: полуостров |
34444 ru: полуостров |
34199 uk: півострів |
34445 uk: півострів |
34446 __ |
|
34447 |
|
34448 penny |
|
34449 [pˈɛni] |
|
34450 |
|
34451 n |
|
34452 ru: пенни; пенс |
|
34453 uk: пенні; пенс |
|
34200 __ |
34454 __ |
34201 |
34455 |
34202 pension |
34456 pension |
34203 [pˈɛnʃən] |
34457 [pˈɛnʃən] |
34204 |
34458 |
34789 n |
35043 n |
34790 ru: маринад; соленье |
35044 ru: маринад; соленье |
34791 uk: маринад; соління |
35045 uk: маринад; соління |
34792 |
35046 |
34793 n |
35047 n |
35048 topic: food |
|
34794 ru: корнишон (маринованый) |
35049 ru: корнишон (маринованый) |
34795 uk: корнішон (маринований) |
35050 uk: корнішон (маринований) |
34796 __ |
35051 __ |
34797 |
35052 |
34798 picnic |
35053 picnic |
37440 n |
37695 n |
37441 ru: дождь |
37696 ru: дождь |
37442 uk: дощ |
37697 uk: дощ |
37443 __ |
37698 __ |
37444 |
37699 |
37700 rain boots |
|
37701 [ɹeɪn buːts] |
|
37702 |
|
37703 n |
|
37704 topic: clothes |
|
37705 ru: резиновые сапоги |
|
37706 uk: резинові чоботи |
|
37707 __ |
|
37708 |
|
37445 raincoat |
37709 raincoat |
37446 [ɹˈeɪnkoʊt] |
37710 [ɹˈeɪnkoʊt] |
37447 |
37711 |
37448 n |
37712 n |
37713 topic: clothes |
|
37449 ru: дождевик |
37714 ru: дождевик |
37450 uk: дощовий плащ |
37715 uk: дощовий плащ |
37451 __ |
37716 __ |
37452 |
37717 |
37453 rainy |
37718 rainy |
39217 v3 |
39482 v3 |
39218 |
39483 |
39219 v |
39484 v |
39220 ru: переписать; перезаписать |
39485 ru: переписать; перезаписать |
39221 uk: переписати; перезаписати |
39486 uk: переписати; перезаписати |
39487 __ |
|
39488 |
|
39489 rib |
|
39490 [ɹɪb] |
|
39491 |
|
39492 n |
|
39493 ru: ребро |
|
39494 uk: ребро |
|
39222 __ |
39495 __ |
39223 |
39496 |
39224 ribbon |
39497 ribbon |
39225 [ɹˈɪbən] |
39498 [ɹˈɪbən] |
39226 |
39499 |
40048 n |
40321 n |
40049 ru: салат |
40322 ru: салат |
40050 uk: салат |
40323 uk: салат |
40051 __ |
40324 __ |
40052 |
40325 |
40326 salad dressing |
|
40327 [sˈæləd dɹˈɛsɪŋ] |
|
40328 |
|
40329 n |
|
40330 topic: food |
|
40331 ru: заправка к салату |
|
40332 uk: заправка до салату |
|
40333 __ |
|
40334 |
|
40053 salary |
40335 salary |
40054 [sˈælɚɹi] |
40336 [sˈælɚɹi] |
40055 |
40337 |
40056 n |
40338 n |
40057 topic: job |
40339 topic: job |
40148 |
40430 |
40149 sandal |
40431 sandal |
40150 [sˈændəl] |
40432 [sˈændəl] |
40151 |
40433 |
40152 n |
40434 n |
40435 topic: clothes |
|
40153 ru: сандали; босоножки |
40436 ru: сандали; босоножки |
40154 uk: сандалі; босоніжки |
40437 uk: сандалі; босоніжки |
40155 __ |
40438 __ |
40156 |
40439 |
40157 sandpaper |
40440 sandpaper |
40351 scarves |
40634 scarves |
40352 [skɑːɹvz] |
40635 [skɑːɹvz] |
40353 pl |
40636 pl |
40354 |
40637 |
40355 n |
40638 n |
40639 topic: clothes |
|
40356 ru: шарф |
40640 ru: шарф |
40357 uk: шарф |
40641 uk: шарф |
40358 __ |
40642 __ |
40359 |
40643 |
40360 scary |
40644 scary |
42012 v |
42296 v |
42013 ant: open |
42297 ant: open |
42014 syn: close |
42298 syn: close |
42015 ru: закрывать |
42299 ru: закрывать |
42016 uk: закривати; зачиняти |
42300 uk: закривати; зачиняти |
42301 |
|
42302 adj |
|
42303 ant: open |
|
42304 ru: закрытый |
|
42305 uk: зачинений |
|
42017 __ |
42306 __ |
42018 |
42307 |
42019 shy |
42308 shy |
42020 [ʃaɪ] |
42309 [ʃaɪ] |
42021 |
42310 |
42678 n |
42967 n |
42679 ru: небоскреб |
42968 ru: небоскреб |
42680 uk: хмарочос |
42969 uk: хмарочос |
42681 __ |
42970 __ |
42682 |
42971 |
42972 slacks |
|
42973 [slæks] |
|
42974 |
|
42975 n |
|
42976 topic: clothes |
|
42977 ru: брюки; штаны |
|
42978 uk: брюки; штани |
|
42979 __ |
|
42980 |
|
42683 slang |
42981 slang |
42684 [slæŋ] |
42982 [slæŋ] |
42685 |
42983 |
42686 n |
42984 n |
42687 ru: жаргон; сленг |
42985 ru: жаргон; сленг |
42767 [slˈiːpi] |
43065 [slˈiːpi] |
42768 |
43066 |
42769 adj |
43067 adj |
42770 ru: сонний |
43068 ru: сонний |
42771 uk: сонливий |
43069 uk: сонливий |
43070 __ |
|
43071 |
|
43072 sleeve |
|
43073 [sliːv] |
|
43074 |
|
43075 n |
|
43076 topic: clothes |
|
43077 ru: рукав |
|
43078 uk: рукав |
|
42772 __ |
43079 __ |
42773 |
43080 |
42774 slice |
43081 slice |
42775 [slaɪs] |
43082 [slaɪs] |
42776 |
43083 |
43105 topic: zoo |
43412 topic: zoo |
43106 ru: змея |
43413 ru: змея |
43107 uk: змія |
43414 uk: змія |
43108 __ |
43415 __ |
43109 |
43416 |
43417 sneakers |
|
43418 [snˈiːkɚz] |
|
43419 |
|
43420 n |
|
43421 topic: clothes |
|
43422 ru: кросовки |
|
43423 uk: кросівки |
|
43424 __ |
|
43425 |
|
43110 sneeze |
43426 sneeze |
43111 [sniːz] |
43427 [sniːz] |
43112 |
43428 |
43113 v |
43429 v |
43114 ru: чихать |
43430 ru: чихать |
43336 n |
43652 n |
43337 ru: ступня (ноги) |
43653 ru: ступня (ноги) |
43338 uk: ступня (ноги) |
43654 uk: ступня (ноги) |
43339 |
43655 |
43340 n |
43656 n |
43657 topic: clothes |
|
43341 ru: подошва (обуви) |
43658 ru: подошва (обуви) |
43342 uk: підошва (взуття) |
43659 uk: підошва (взуття) |
43343 __ |
43660 __ |
43344 |
43661 |
43345 solid |
43662 solid |
43382 |
43699 |
43383 adj |
43700 adj |
43384 syn: several |
43701 syn: several |
43385 ru: несколько |
43702 ru: несколько |
43386 uk: декілька |
43703 uk: декілька |
43704 __ |
|
43705 |
|
43706 somebody |
|
43707 [sˈʌmbɑːdi] |
|
43708 |
|
43709 pron |
|
43710 ru: кто-то; кое-кто |
|
43711 uk: хтось; дехто |
|
43712 |
|
43713 pron |
|
43714 ru: кто-нибудь |
|
43715 uk: хто-небудь |
|
43387 __ |
43716 __ |
43388 |
43717 |
43389 someone |
43718 someone |
43390 [sˈʌmwʌn] |
43719 [sˈʌmwʌn] |
43391 |
43720 |
43672 |
44001 |
43673 spaghetti |
44002 spaghetti |
43674 [spɐɡˈɛɾi] |
44003 [spɐɡˈɛɾi] |
43675 |
44004 |
43676 n |
44005 n |
44006 topic: food |
|
43677 ru: спрагетти |
44007 ru: спрагетти |
43678 uk: спрагетті |
44008 uk: спрагетті |
43679 __ |
44009 __ |
43680 |
44010 |
43681 spare |
44011 spare |
44749 n |
45079 n |
44750 ru: стереосистема |
45080 ru: стереосистема |
44751 uk: стереосистема |
45081 uk: стереосистема |
44752 __ |
45082 __ |
44753 |
45083 |
45084 stew |
|
45085 [stuː] |
|
45086 |
|
45087 v |
|
45088 ru: тушить(ся); томиться(ся) |
|
45089 uk: тушкувати |
|
45090 |
|
45091 n |
|
45092 ru: тушеное мясо/рыба |
|
45093 uk: тушковане м'ясо/риба |
|
45094 __ |
|
45095 |
|
44754 stick |
45096 stick |
44755 [stɪk] |
45097 [stɪk] |
44756 v1 |
45098 v1 |
44757 stuck |
45099 stuck |
44758 [stʌk] |
45100 [stʌk] |
45445 ant: addition |
45787 ant: addition |
45446 ru: вычитание |
45788 ru: вычитание |
45447 uk: віднімання |
45789 uk: віднімання |
45448 __ |
45790 __ |
45449 |
45791 |
45792 suburb |
|
45793 [sˈʌbɜːb] |
|
45794 |
|
45795 n |
|
45796 ru: пригород; окраина; предместья |
|
45797 uk: пригород; окраїна; передмістя; околиці |
|
45798 __ |
|
45799 |
|
45450 subway |
45800 subway |
45451 [sˈʌbweɪ] |
45801 [sˈʌbweɪ] |
45452 |
45802 |
45453 n |
45803 n |
45454 ru: метро |
45804 ru: метро |
45660 |
46010 |
45661 n |
46011 n |
45662 ant: moon |
46012 ant: moon |
45663 ru: солнце |
46013 ru: солнце |
45664 uk: сонце |
46014 uk: сонце |
46015 __ |
|
46016 |
|
46017 sundae |
|
46018 [sˈʌndeɪ] |
|
46019 |
|
46020 n |
|
46021 topic: food |
|
46022 ru: пломбир с сиропом/фруктами/орехами |
|
46023 uk: пломбір з сиропом/фруктами/горіхами |
|
45665 __ |
46024 __ |
45666 |
46025 |
45667 sunglasses |
46026 sunglasses |
45668 [sˈʌŋɡlæsɪz] |
46027 [sˈʌŋɡlæsɪz] |
45669 |
46028 |
46221 n |
46580 n |
46222 ru: шприц; спринцовка |
46581 ru: шприц; спринцовка |
46223 uk: шприц; спринцівка |
46582 uk: шприц; спринцівка |
46224 __ |
46583 __ |
46225 |
46584 |
46585 syrup |
|
46586 [sˈɪɹʌp] |
|
46587 |
|
46588 n |
|
46589 topic: food |
|
46590 ru: сироп |
|
46591 uk: сироп |
|
46592 __ |
|
46593 |
|
46226 system |
46594 system |
46227 [sˈɪstəm] |
46595 [sˈɪstəm] |
46228 |
46596 |
46229 n |
46597 n |
46230 ru: система |
46598 ru: система |
46244 [tˈæblɪt kəmpjˈuːɾɚ] |
46612 [tˈæblɪt kəmpjˈuːɾɚ] |
46245 |
46613 |
46246 n |
46614 n |
46247 ru: планшет |
46615 ru: планшет |
46248 uk: планшет |
46616 uk: планшет |
46617 __ |
|
46618 |
|
46619 taco |
|
46620 [tˈɑːkoʊ] |
|
46621 |
|
46622 n |
|
46623 topic: food |
|
46624 ru: тако |
|
46625 uk: тако |
|
46249 __ |
46626 __ |
46250 |
46627 |
46251 tail |
46628 tail |
46252 [teɪl] |
46629 [teɪl] |
46253 homo: tale |
46630 homo: tale |
46436 [tæŋk] |
46813 [tæŋk] |
46437 |
46814 |
46438 n |
46815 n |
46439 ru: резервуар; бак |
46816 ru: резервуар; бак |
46440 uk: резервуар; бак |
46817 uk: резервуар; бак |
46818 __ |
|
46819 |
|
46820 tank top |
|
46821 [tæŋk tɑːp] |
|
46822 |
|
46823 n |
|
46824 topic: clothes |
|
46825 rel: T-shirt |
|
46826 ru: майка |
|
46827 uk: майка |
|
46441 __ |
46828 __ |
46442 |
46829 |
46443 tap |
46830 tap |
46444 [tæp] |
46831 [tæp] |
46445 |
46832 |
47661 uk: зв'язок |
48048 uk: зв'язок |
47662 en> family ties |
48049 en> family ties |
47663 en> ties of blood |
48050 en> ties of blood |
47664 |
48051 |
47665 n |
48052 n |
48053 topic: clothes |
|
47666 ru: галстук |
48054 ru: галстук |
47667 uk: галстук; краватка |
48055 uk: галстук; краватка |
47668 __ |
48056 __ |
47669 |
48057 |
47670 tiger |
48058 tiger |
48092 syn: misery; agony |
48480 syn: misery; agony |
48093 ru: агония; муки |
48481 ru: агония; муки |
48094 uk: агонія; муки |
48482 uk: агонія; муки |
48095 __ |
48483 __ |
48096 |
48484 |
48485 tossed salad |
|
48486 [tɑːst sˈæləd] |
|
48487 |
|
48488 n |
|
48489 topic: food |
|
48490 ru: зеленый салат (с овощами) приправленый маслом |
|
48491 uk: зелений салат (з овочами) приправленний маслом |
|
48492 __ |
|
48493 |
|
48097 total |
48494 total |
48098 [tˈoʊɾəl] |
48495 [tˈoʊɾəl] |
48099 |
48496 |
48100 adj |
48497 adj |
48101 ru: весь; общий; суммарный |
48498 ru: весь; общий; суммарный |
48131 [tʊɹ] |
48528 [tʊɹ] |
48132 |
48529 |
48133 n |
48530 n |
48134 ru: тур; поездка; экскурсия; путешествие |
48531 ru: тур; поездка; экскурсия; путешествие |
48135 uk: тур; поїздка; екскурсія; подорож |
48532 uk: тур; поїздка; екскурсія; подорож |
48533 __ |
|
48534 |
|
48535 tourism |
|
48536 [tˈʊɹɪzəm] |
|
48537 |
|
48538 n |
|
48539 ru: туризм |
|
48540 uk: туризм |
|
48136 __ |
48541 __ |
48137 |
48542 |
48138 tourist |
48543 tourist |
48139 [tˈʊɹɪst] |
48544 [tˈʊɹɪst] |
48140 |
48545 |
48371 [tɹænslˈeɪt] |
48776 [tɹænslˈeɪt] |
48372 |
48777 |
48373 v |
48778 v |
48374 ru: переводить (на другой язык) |
48779 ru: переводить (на другой язык) |
48375 uk: переводити (на іншу мову) |
48780 uk: переводити (на іншу мову) |
48781 __ |
|
48782 |
|
48783 transparent |
|
48784 [tɹænspˈæɹənt] |
|
48785 |
|
48786 adj |
|
48787 ant: opaque |
|
48788 ru: прозрачный |
|
48789 uk: прозорий |
|
48376 __ |
48790 __ |
48377 |
48791 |
48378 transport |
48792 transport |
48379 [tɹænspˈoːɹt] |
48793 [tɹænspˈoːɹt] |
48380 |
48794 |
49480 |
49894 |
49481 uniform |
49895 uniform |
49482 [jˈuːnɪfɔːm] |
49896 [jˈuːnɪfɔːm] |
49483 |
49897 |
49484 n |
49898 n |
49899 topic: clothes |
|
49485 ru: форма; униформа (одежда) |
49900 ru: форма; униформа (одежда) |
49486 uk: форма; уніформа (одяг) |
49901 uk: форма; уніформа (одяг) |
49487 __ |
49902 __ |
49488 |
49903 |
49489 unisex |
49904 unisex |
50174 [vˈɛɹi] |
50589 [vˈɛɹi] |
50175 |
50590 |
50176 adv |
50591 adv |
50177 ru: сильно; очень; весьма |
50592 ru: сильно; очень; весьма |
50178 uk: сильно; дуже |
50593 uk: сильно; дуже |
50594 __ |
|
50595 |
|
50596 vest |
|
50597 [vɛst] |
|
50598 |
|
50599 n |
|
50600 topic: clothes |
|
50601 ru: нижняя рубашка |
|
50602 uk: спідня сорочка |
|
50603 |
|
50604 n |
|
50605 topic: clothes |
|
50606 ru: жилет |
|
50607 uk: жилет |
|
50179 __ |
50608 __ |
50180 |
50609 |
50181 veto |
50610 veto |
50182 [vˈiːɾoʊ] |
50611 [vˈiːɾoʊ] |
50183 |
50612 |
52544 ru: хотя |
52973 ru: хотя |
52545 uk: хоча |
52974 uk: хоча |
52546 en> The sun was shining, yet it was cold. |
52975 en> The sun was shining, yet it was cold. |
52547 __ |
52976 __ |
52548 |
52977 |
52978 yoga |
|
52979 [jˈoʊɡə] |
|
52980 |
|
52981 n |
|
52982 ru: йога |
|
52983 uk: йога |
|
52984 __ |
|
52985 |
|
52549 yoghurt |
52986 yoghurt |
52550 [jˈoʊɡɚt] |
52987 [jˈoʊɡɚt] |
52551 yogurt |
52988 yogurt |
52552 [jˈɒɡət] |
52989 [jˈɒɡət] |
52553 |
52990 |