1646 - That brings me to the end of the talk. |
1648 - That brings me to the end of the talk. |
1647 # 661 |
1649 # 661 |
1648 - First of all, we're going to X. |
1650 - First of all, we're going to X. |
1649 # 662 |
1651 # 662 |
1650 - I'm here today to tell you about X. |
1652 - I'm here today to tell you about X. |
|
1653 # 663 |
|
1654 - Would you like me to X? |
|
1655 - Yes, please. That would be nice. |
|
1656 # 664 |
|
1657 - Shall I X? |
|
1658 - No, thanks. I'd rather Y. |
|
1659 # 665 |
|
1660 - Is X likely to Y? |
|
1661 # 666 |
|
1662 - X will probably/definitely Y. |
|
1663 # 667 |
|
1664 - I hope X will / won't Y. |
|
1665 # 668 |
|
1666 - Hopefully, X will / won't Y. |
|
1667 # 669 |
|
1668 - X is likely / unlikely to Y. |
|
1669 # 670 |
|
1670 - Do you think X will Y? |
|
1671 # 671 |
|
1672 - What if we did X? |
|
1673 - I think we could do that. |
|
1674 # 672 |
|
1675 - Would you agree to do X? |
|
1676 - Sorry, that wouldn't be acceptable. |
|
1677 # 673 |
|
1678 - We have a problem with X. |
|
1679 - Would it be OK if Y? That would allow us to Z. |
|
1680 - Yes, that would be possible. |
|
1681 # 674 |
|
1682 - There's a problem with X. |
|
1683 - I see. |
|
1684 # 675 |
|
1685 - I understand totally. |
|
1686 # 676 |
|
1687 - I know how you feel. |
|
1688 # 677 |
|
1689 - It's not easy for you. |
|
1690 # 678 |
|
1691 - I'm sure there's a solution. |
|
1692 # 679 |
|
1693 - It's not your fault. |
|
1694 # 680 |
|
1695 - Perhaps you could do X. |
|
1696 - Right. |
|
1697 # 682 |
|
1698 - Why don't you do X? |
|
1699 - I don't think that will work. |
|
1700 # 681 |
|
1701 - Have you thought of doing X? |
|
1702 # 683 |
|
1703 - I'd like to introduce you to X. |
|
1704 # 684 |
|
1705 - I'm in charge of X. |
|
1706 - I deal with / oversee Y. |
|
1707 # 685 |
|
1708 - How are things going? |
|
1709 - Everything's on track. |
|
1710 # 686 |
|
1711 - What's happening with X? |
|
1712 # 687 |
|
1713 - I can X if you want. |
|
1714 # 688 |
|
1715 - So far so good. |
|
1716 # 689 |
|
1717 - I need somebody to X. |
|
1718 - Leave it with me. |
|
1719 # 690 |
|
1720 - What sort of things do you like doing? |
|
1721 - I really love hiking. |
|
1722 # 691 |
|
1723 - Do you like playing football? |
|
1724 - I don't enjoy running. |
|
1725 # 692 |
|
1726 - What happens is I push this lever and it X. |
|
1727 # 693 |
|
1728 - The main thing to note is X. |
|
1729 # 694 |
|
1730 - As soon as you X, it starts to Y. |
|
1731 # 695 |
|
1732 - One other useful feature is that X. |
|
1733 # 696 |
|
1734 - Will it let me X? |
|
1735 # 697 |
|
1736 - Will it allow me to X? |
|
1737 # 698 |
|
1738 - What happens when X? |
|
1739 # 699 |
|
1740 - On the one hand X, but on the other hand Y. |
|
1741 # 700 |
|
1742 - Whereas before X, we now Y. |
|
1743 # 701 |
|
1744 - One downside is X, but on the plus side Y. |
|
1745 # 702 |
|
1746 - I'd like to find out about X. |
|
1747 # 703 |
|
1748 - We're interested in X. |
|
1749 # 704 |
|
1750 - Can you tell me a little bit more about X? |
|
1751 # 705 |
|
1752 - Is that something you deal with? |
|
1753 # 706 |
|
1754 - Would it be possible for X to Y? |
|
1755 # 707 |
|
1756 - Can we fix a date for the meeting? |
|
1757 - How about the 10th of June? |
|
1758 - Monday would be better. |
|
1759 - Monday suits me. |
|
1760 # 708 |
|
1761 - I'd prefer the Wednesday. |
|
1762 - Can we move it back to Monday? |
|
1763 # 709 |
|
1764 - Can we bring it forward to Thursday? |
|
1765 - Sorry, I can't make the Friday. |
|
1766 # 710 |
|
1767 - It's nice to meet you in person. |
|
1768 # 711 |
|
1769 - It gives me great pleasure to welcome you to 2nd International Converence on X. |
|
1770 # 712 |
|
1771 - Did you have any trouble finding us? |
|
1772 # 713 |
|
1773 - We'll catch up again later at X. |
|
1774 # 714 |
|
1775 - We're going to begin with X. |
|
1776 # 715 |
|
1777 - Please be sure to X. |
|
1778 # 716 |
|
1779 - Can I remind you that X. |
|
1780 # 717 |
|
1781 - Make sure you X. |
|
1782 # 718 |
|
1783 - May I wish you all an enjoyable visit. |
|
1784 # 719 |
|
1785 - What I want to do today is X. |
|
1786 # 720 |
|
1787 - I'll run through X, then Y, then Z. |
|
1788 # 721 |
|
1789 - As you know, we've recently X. |
|
1790 # 722 |
|
1791 - I'd like to update you on X. |
|
1792 # 723 |
|
1793 - I don't quite understand how it works. |
|
1794 # 724 |
|
1795 - What do you mean by X? |
|
1796 # 725 |
|
1797 - Because of this X. |
|
1798 # 726 |
|
1799 - As a result, X. |
|
1800 # 727 |
|
1801 - It's because of the fact that X. |
|
1802 # 728 |
|
1803 - Do you mean that X? |
|
1804 # 729 |
|
1805 - I'm not sure I follow you. |
|
1806 # 730 |
|
1807 - So, if I understand you correctly X. |
|
1808 # 731 |
|
1809 - Over the next few weeks X. |
|
1810 # 732 |
|
1811 - By the end of the month X. |
|
1812 # 733 |
|
1813 - In the long run X. |
|
1814 # 734 |
|
1815 - What's the next step? |
|
1816 - I intend to X. |
|
1817 # 735 |
|
1818 - Where does this leave us? |
|
1819 - We expect to X. |
|
1820 # 736 |
|
1821 - How long will it take to X? |
|
1822 # 737 |
|
1823 - What's the timescale on this? |
|
1824 # 738 |
|
1825 - I'd like to place an order. |
|
1826 # 739 |
|
1827 - Please charge it to my account. |
|
1828 - Can I take your account details, please? |
|
1829 # 740 |
|
1830 - Do you have an account with us? |
|
1831 # 741 |
|
1832 - I'd like to find out about an order. |
|
1833 - Can I ask when you placed the order? |
|
1834 - ... |
|
1835 - It was dispatched on X. |
|
1836 # 742 |
|
1837 - Could you check it out for me? |
|
1838 - According to my information, the order is not yet dispatched. |
|
1839 - I'm not happy about this. |
|
1840 # 743 |
|
1841 - This is unacceptable. |
|
1842 - I'll look into it immediately. I'll get back to you within 10 minutes. |
|
1843 # 744 |
|
1844 - Have you thought about X? |
|
1845 - Sorry, but I don't think that would work. |
|
1846 # 745 |
|
1847 - It would be better to X. |
|
1848 # 746 |
|
1849 - From my point of view X. |
|
1850 # 747 |
|
1851 - As far as I'm concerned X. |
|
1852 # 748 |
|
1853 - X says that we should Y. |
|
1854 # 749 |
|
1855 - According to X Y. |
|
1856 # 750 |
|
1857 - X maintains that Y. |
|
1858 # 751 |
|
1859 - So what you're saying is X? |
|
1860 # 752 |
|
1861 - So if I've followed what you've said, X. |
|
1862 # 753 |
|
1863 - So if I understand you correctly, X. |
|
1864 - Exactly. |
|
1865 # 754 |
|
1866 - Are we all agreed? |
|
1867 - I couldn't agree more. |
|
1868 # 755 |
|
1869 - Is everyone happy with that? |
|
1870 - Yes, good point. |
|
1871 # 756 |
|
1872 - Does everyone agree? |
|
1873 - Yes, fair enough. |
|
1874 # 757 |
|
1875 - Good morning and thanks for coming. |
|
1876 # 758 |
|
1877 - I'll take questions at the end. |
|
1878 # 759 |
|
1879 - You'll notice that X. |
|
1880 # 760 |
|
1881 - The main reason for this meeting is X. |
|
1882 # 761 |
|
1883 - The best thing about this is X. |
|
1884 # 762 |
|
1885 - We think it's a good idea because X. |
|
1886 # 763 |
|
1887 - That's everything I want to say. |
|
1888 # 764 |
|
1889 - That brings me to the end of my presentation. Thanks for listening. |
|
1890 # 765 |
|
1891 - That should fix it / sort it out / solve the problem. |
|
1892 # 766 |
|
1893 - If I were you, I'd X. |
|
1894 # 767 |
|
1895 - How can I help? |
|
1896 # 768 |
|
1897 - So what appears to be the problem? |
|
1898 - It keeps on X / It's always Y. |
|
1899 # 769 |
|
1900 - What's wrong with it exactly? |
|
1901 - It looks like X. |
|
1902 # 770 |
|
1903 - It could be X. |
|
1904 # 771 |
|
1905 - I'd be delighted if you would X. |
|
1906 # 772 |
|
1907 - Would you like to join me X? |
|
1908 - I'd love to, but I'm afraid I Y. |
|
1909 - That's a pity. |
|
1910 # 773 |
|
1911 - I was wondering if you would like to X. |
|
1912 - OK. I'll Y / Sorry, but I can't X. |
|
1913 # 774 |
|
1914 - As a result, we won't be able to X. |
|
1915 # 775 |
|
1916 - We're very happy with your performance. |
|
1917 # 776 |
|
1918 - You seem to be doing very well. |
|
1919 # 777 |
|
1920 - Perhaps one thing to work on is X. |
|
1921 # 778 |
|
1922 - Is there anything else you'd like to add? |
|
1923 # 779 |
|
1924 - Is there anything else you'd like to add? |
|
1925 # 780 |
|
1926 - What do you think would help you to X? |
|
1927 # 781 |
|
1928 - Something I need to work on is X. |
|
1929 # 782 |
|
1930 - I think X is an area for improvement. |
|
1931 # 783 |
|
1932 - So let's summarize what we've agreed. |