changeset 1301 | b05962c2e962 |
parent 1300 | 06518d638faf |
child 1302 | 44096e6aa283 |
1300:06518d638faf | 1301:b05962c2e962 |
---|---|
17801 ru: мечта |
17801 ru: мечта |
17802 uk: мрія |
17802 uk: мрія |
17803 en: pleasant thoughts that distract attention from the present |
17803 en: pleasant thoughts that distract attention from the present |
17804 __ |
17804 __ |
17805 |
17805 |
17806 daylight |
|
17807 [dˈeɪlaɪt] |
|
17808 |
|
17809 n |
|
17810 ant: night |
|
17811 syn: day; daytime |
|
17812 ru: рассвет; дневное время; светлое время суток |
|
17813 uk: світанок; денний час |
|
17814 |
|
17815 n |
|
17816 hyper: light |
|
17817 ru: дневной свет |
|
17818 uk: денне світло |
|
17819 __ |
|
17820 |
|
17806 daytime |
17821 daytime |
17807 [dˈeɪtaɪm] |
17822 [dˈeɪtaɪm] |
17808 |
17823 |
17809 n |
17824 n |
17810 ru: дневное время; день |
17825 ru: дневное время; день |
18580 phr.v |
18595 phr.v |
18581 ru: зависить от |
18596 ru: зависить от |
18582 uk: залежати від |
18597 uk: залежати від |
18583 __ |
18598 __ |
18584 |
18599 |
18600 dependence |
|
18601 [dɪpˈɛndəns] |
|
18602 |
|
18603 n |
|
18604 ant: independence |
|
18605 syn: dependency |
|
18606 hyper: state |
|
18607 ru: зависимость |
|
18608 uk: залежність |
|
18609 |
|
18610 n |
|
18611 syn: addiction; dependency |
|
18612 ru: зависимость (наркотическая) |
|
18613 uk: залежність (наркотична) |
|
18614 __ |
|
18615 |
|
18585 deplore |
18616 deplore |
18586 [dɪplˈoːɹ] |
18617 [dɪplˈoːɹ] |
18587 |
18618 |
18588 v |
18619 v |
18589 en= express strong disapproval of |
18620 en= express strong disapproval of |
19659 |
19690 |
19660 n |
19691 n |
19661 ant: respect |
19692 ant: respect |
19662 ru: неуважение |
19693 ru: неуважение |
19663 uk: неповага |
19694 uk: неповага |
19695 __ |
|
19696 |
|
19697 dissatisfaction |
|
19698 [dɪsˌæɾɪsfˈækʃən] |
|
19699 |
|
19700 n |
|
19701 ant: satisfaction |
|
19702 hyper: discontentment, discontent; ennui; tedium |
|
19703 hypo: boredom; displeasure; disappointment; letdown |
|
19704 ru: недовольство; неудовлетворенность; неудовольствие |
|
19705 uk: невдоволеність; невдоволення; незадоволення |
|
19664 __ |
19706 __ |
19665 |
19707 |
19666 dissident |
19708 dissident |
19667 [dˈɪsɪdənt] |
19709 [dˈɪsɪdənt] |
19668 |
19710 |
24297 n |
24339 n |
24298 ru: усталость; утомление |
24340 ru: усталость; утомление |
24299 uk: втома; стомлення |
24341 uk: втома; стомлення |
24300 __ |
24342 __ |
24301 |
24343 |
24344 fatten |
|
24345 [fˈætən] |
|
24346 |
|
24347 v |
|
24348 syn: fat; plump; make fat |
|
24349 ru: откармливать (животное) |
|
24350 uk: відгодовувати (тварину) |
|
24351 __ |
|
24352 |
|
24302 fault |
24353 fault |
24303 [fɑːlt] |
24354 [fɑːlt] |
24304 |
24355 |
24305 n |
24356 n |
24306 syn: blame |
24357 syn: blame |
25994 |
26045 |
25995 phr |
26046 phr |
25996 en: available for purchase |
26047 en: available for purchase |
25997 ru: продается |
26048 ru: продается |
25998 uk: продається |
26049 uk: продається |
26050 __ |
|
26051 |
|
26052 for some reason |
|
26053 [fɔːɹ sʌm ɹˈiːzən] |
|
26054 |
|
26055 phr |
|
26056 syn: somehow |
|
26057 ru: почему-то |
|
26058 uk: чомусь |
|
25999 __ |
26059 __ |
26000 |
26060 |
26001 for the duration |
26061 for the duration |
26002 [fɚðə dʊɹˈeɪʃən] |
26062 [fɚðə dʊɹˈeɪʃən] |
26003 |
26063 |
28696 topic: grammar |
28756 topic: grammar |
28697 ru: грамматика |
28757 ru: грамматика |
28698 uk: граматика |
28758 uk: граматика |
28699 __ |
28759 __ |
28700 |
28760 |
28761 grammatical |
|
28762 [ɡɹæmˈæɾɪkəl] |
|
28763 |
|
28764 adj |
|
28765 syn: grammatic |
|
28766 ru: относящийся к грамматике; грамматический |
|
28767 uk: що відноситься до граматики; граматичний |
|
28768 |
|
28769 adj |
|
28770 ant: ungrammatical |
|
28771 syn: well-formed |
|
28772 ru: грамматически правильный/верный |
|
28773 uk: граматично правильний/вірний |
|
28774 __ |
|
28775 |
|
28701 grandchild |
28776 grandchild |
28702 [ˈgɹænʧaɪld] |
28777 [ˈgɹænʧaɪld] |
28703 |
28778 |
28704 n |
28779 n |
28705 topic: family |
28780 topic: family |
32121 [hˈʌntɚ] |
32196 [hˈʌntɚ] |
32122 |
32197 |
32123 n |
32198 n |
32124 ru: охотник |
32199 ru: охотник |
32125 uk: мисливець |
32200 uk: мисливець |
32201 __ |
|
32202 |
|
32203 hurrah |
|
32204 [hʌɹˈeɪ] |
|
32205 |
|
32206 v |
|
32207 hyper: cry; call; scream; shout; yell |
|
32208 ru: кричать "ура" |
|
32209 uk: кричати "ура" |
|
32210 |
|
32211 n |
|
32212 syn: hooray |
|
32213 ru: крик "ура" |
|
32214 uk: крик "ура" |
|
32215 |
|
32216 int |
|
32217 ru: ура! |
|
32218 uk: ура! |
|
32126 __ |
32219 __ |
32127 |
32220 |
32128 hurricane |
32221 hurricane |
32129 [hˈɜːɹəkˌeɪn] |
32222 [hˈɜːɹəkˌeɪn] |
32130 |
32223 |
42965 ant: south |
43058 ant: south |
42966 ru: северный |
43059 ru: северный |
42967 uk: північний |
43060 uk: північний |
42968 __ |
43061 __ |
42969 |
43062 |
43063 northern |
|
43064 [nˈɔːɹðɚn] |
|
43065 |
|
43066 adj |
|
43067 ant: southern |
|
43068 ru: северный; с севера |
|
43069 uk: північний; з півночі |
|
43070 __ |
|
43071 |
|
42970 northwest |
43072 northwest |
42971 [nɔːɹθwˈɛst] |
43073 [nɔːɹθwˈɛst] |
42972 |
43074 |
42973 n |
43075 n |
42974 ru: северо-запад; норд-вест |
43076 ru: северо-запад; норд-вест |
49565 n |
49667 n |
49566 ru: годрость |
49668 ru: годрость |
49567 uk: гордість |
49669 uk: гордість |
49568 __ |
49670 __ |
49569 |
49671 |
49672 priest |
|
49673 [pɹiːst] |
|
49674 |
|
49675 n |
|
49676 hyper: clergyman; reverend |
|
49677 hypo: archpriest; high priest; bishop; canon |
|
49678 ru: священник |
|
49679 uk: священик |
|
49680 __ |
|
49681 |
|
49570 primary |
49682 primary |
49571 [pɹˈaɪmɚɹi] |
49683 [pɹˈaɪmɚɹi] |
49572 |
49684 |
49573 adj |
49685 adj |
49574 syn: chief; main |
49686 syn: chief; main |
52848 uk: гнітити; пригнічувати |
52960 uk: гнітити; пригнічувати |
52849 |
52961 |
52850 v |
52962 v |
52851 ru: сдерживать (чувства) |
52963 ru: сдерживать (чувства) |
52852 uk: стримувати (почуття) |
52964 uk: стримувати (почуття) |
52965 __ |
|
52966 |
|
52967 reproduce |
|
52968 [ɹɪpɹədˈuːs] |
|
52969 |
|
52970 v |
|
52971 hyper: create; make; produce |
|
52972 hypo: duplicate; double; repeat; replicate; play back; imitate; copy; simulate; print |
|
52973 ru: репродуцировать; копировать; делать копию |
|
52974 uk: репродукувати; копіювати; робити копію |
|
52975 |
|
52976 v |
|
52977 syn: multiply; procreate; propagate |
|
52978 hypo: breed; brood; hatch; incubate |
|
52979 ru: воспроизводить (потомство) |
|
52980 uk: відтворювати (потомство) |
|
52981 |
|
52982 v |
|
52983 ru: воспроизводить (музыкальную запись) |
|
52984 uk: відтворювати (музичний запис) |
|
52985 |
|
52986 v |
|
52987 ru: воспроизводить в памяти |
|
52988 uk: відтворювати в пам'яті |
|
52853 __ |
52989 __ |
52854 |
52990 |
52855 reproduction |
52991 reproduction |
52856 [ɹɪpɹədˈʌkʃən] |
52992 [ɹɪpɹədˈʌkʃən] |
52857 |
52993 |
57195 syn: drawback |
57331 syn: drawback |
57196 ru: недостаток; изъян; слабое место |
57332 ru: недостаток; изъян; слабое место |
57197 uk: недолік; вада; слабке місце |
57333 uk: недолік; вада; слабке місце |
57198 __ |
57334 __ |
57199 |
57335 |
57336 shorten |
|
57337 [ʃˈɔːɹtən] |
|
57338 |
|
57339 v |
|
57340 ant: lengthen |
|
57341 hyper: bring down; cut; cut back; cut down; reduce; trim |
|
57342 hypo: clip; truncate; syncopate |
|
57343 ru: укорачивать(ся); сокращать(ся) |
|
57344 uk: укорочувати(ся); скорочувати(ся) |
|
57345 __ |
|
57346 |
|
57200 shortly |
57347 shortly |
57201 [ʃˈɔːɹtli] |
57348 [ʃˈɔːɹtli] |
57202 |
57349 |
57203 adv |
57350 adv |
57204 syn: briefly; in short |
57351 syn: briefly; in short |
59293 pron |
59440 pron |
59294 ru: кто-нибудь |
59441 ru: кто-нибудь |
59295 uk: хто-небудь |
59442 uk: хто-небудь |
59296 __ |
59443 __ |
59297 |
59444 |
59445 somehow |
|
59446 [sˈʌmhaʊ] |
|
59447 |
|
59448 adv |
|
59449 syn: someway; in some way; in some manner |
|
59450 ru: как-то; как-нибудь |
|
59451 uk: якось; як-небудь; абияк |
|
59452 |
|
59453 adv |
|
59454 syn: for some reason |
|
59455 ru: почему-то |
|
59456 uk: чомусь |
|
59457 __ |
|
59458 |
|
59298 someone |
59459 someone |
59299 [sˈʌmwʌn] |
59460 [sˈʌmwʌn] |
59300 |
59461 |
59301 pron |
59462 pron |
59302 syn: somebody; anybody |
59463 syn: somebody; anybody |
59312 [sˈʌmθɪŋ] |
59473 [sˈʌmθɪŋ] |
59313 |
59474 |
59314 pron |
59475 pron |
59315 ru: кое-что; нечто |
59476 ru: кое-что; нечто |
59316 uk: щось; дещо |
59477 uk: щось; дещо |
59478 __ |
|
59479 |
|
59480 sometime |
|
59481 [sˈʌmtaɪm] |
|
59482 |
|
59483 adv |
|
59484 syn: at some time; at some point; some day |
|
59485 ru: когда-нибудь (в будущем) |
|
59486 uk: коли-небудь (у майбутньому) |
|
59317 __ |
59487 __ |
59318 |
59488 |
59319 sometimes |
59489 sometimes |
59320 [sˈʌmtaɪmz] |
59490 [sˈʌmtaɪmz] |
59321 |
59491 |
63960 en= a person between the ages of 13 and 19 |
64130 en= a person between the ages of 13 and 19 |
63961 ru: подросток; тинейджер |
64131 ru: подросток; тинейджер |
63962 uk: підліток; тінейджер |
64132 uk: підліток; тінейджер |
63963 __ |
64133 __ |
63964 |
64134 |
64135 telegraph |
|
64136 [tˈɛlɪɡɹˌæf] |
|
64137 |
|
64138 v |
|
64139 syn: cable; wire |
|
64140 ru: телеграфировать |
|
64141 uk: телеграфувати |
|
64142 |
|
64143 n |
|
64144 ru: телеграф |
|
64145 uk: телеграф |
|
64146 __ |
|
64147 |
|
64148 telegraphy |
|
64149 [tˈɛlɪɡɹəfi] |
|
64150 |
|
64151 n |
|
64152 ru: телеграфирование; телеграфия; телеграфная связь |
|
64153 uk: телеграфування; телеграфія; телеграфний зв'язок |
|
64154 __ |
|
64155 |
|
63965 telephone |
64156 telephone |
63966 [tˈɛlɪfoʊn] |
64157 [tˈɛlɪfoʊn] |
63967 |
64158 |
63968 n |
64159 n |
63969 syn: cellphone; phone |
64160 syn: cellphone; phone |
65265 ant: loose |
65456 ant: loose |
65266 ru: тугой; тесный |
65457 ru: тугой; тесный |
65267 uk: тугий; тісний |
65458 uk: тугий; тісний |
65268 __ |
65459 __ |
65269 |
65460 |
65461 tighten |
|
65462 [tˈaɪtən] |
|
65463 |
|
65464 v |
|
65465 ant: loosen |
|
65466 syn: fasten |
|
65467 hypo: frap; firm; screw; tauten; wind |
|
65468 ru: заживать(ся); сжимать(ся); затягивать (туже) |
|
65469 uk: затискати(ся); стискати(ся); затягувати (тугіше) |
|
65470 |
|
65471 v |
|
65472 ant: relax |
|
65473 syn: constrain; reduce; stiffen |
|
65474 hyper: bound; confine; limit; restrain; restrict; throttle |
|
65475 ru: усиливать (ограничения) |
|
65476 uk: посилювати (обмеження) |
|
65477 __ |
|
65478 |
|
65270 tights |
65479 tights |
65271 [taɪts] |
65480 [taɪts] |
65272 pl |
65481 pl |
65273 Br |
65482 Br |
65274 |
65483 |
66151 [tɹænslˈeɪt] |
66360 [tɹænslˈeɪt] |
66152 |
66361 |
66153 v |
66362 v |
66154 ru: переводить (на другой язык) |
66363 ru: переводить (на другой язык) |
66155 uk: переводити (на іншу мову) |
66364 uk: переводити (на іншу мову) |
66365 __ |
|
66366 |
|
66367 translator |
|
66368 [tɹænslˈeɪɾɚ] |
|
66369 |
|
66370 n |
|
66371 syn: interpreter |
|
66372 ru: переводчик |
|
66373 uk: перекладач |
|
66374 |
|
66375 n |
|
66376 hyper: computer program |
|
66377 ru: транслятор; транслирующая программа |
|
66378 uk: транслятор; транслююча програма |
|
66156 __ |
66379 __ |
66157 |
66380 |
66158 transparent |
66381 transparent |
66159 [tɹænspˈæɹənt] |
66382 [tɹænspˈæɹənt] |
66160 |
66383 |