equal
deleted
inserted
replaced
641 ru: Северная Америка (континент) |
641 ru: Северная Америка (континент) |
642 uk: Північна Америка (континент) |
642 uk: Північна Америка (континент) |
643 __ |
643 __ |
644 |
644 |
645 November |
645 November |
646 [nəʊvˈɛmbɚ] |
646 [noʊvˈɛmbɚ] |
647 |
647 |
648 n |
648 n |
649 topic: month |
649 topic: month |
650 ru: ноябрь |
650 ru: ноябрь |
651 uk: листопад |
651 uk: листопад |
686 ru: Перу |
686 ru: Перу |
687 uk: Перу |
687 uk: Перу |
688 __ |
688 __ |
689 |
689 |
690 Poland |
690 Poland |
691 [pˈəʊlənd] |
691 [pˈoʊlənd] |
692 |
692 |
693 n |
693 n |
694 topic: country |
694 topic: country |
695 rel: Polish |
695 rel: Polish |
696 ru: Польша |
696 ru: Польша |
697 uk: Польша |
697 uk: Польша |
698 __ |
698 __ |
699 |
699 |
700 Polish |
700 Polish |
701 [pˈəʊlɪʃ] |
701 [pˈoʊlɪʃ] |
702 |
702 |
703 n |
703 n |
704 topic: nationality |
704 topic: nationality |
705 rel: Poland |
705 rel: Poland |
706 ru: поляк |
706 ru: поляк |
1821 ru: уже |
1821 ru: уже |
1822 uk: вже |
1822 uk: вже |
1823 __ |
1823 __ |
1824 |
1824 |
1825 also |
1825 also |
1826 [ˈɔːlsəʊ] |
1826 [ˈɔːlsoʊ] |
1827 |
1827 |
1828 adv |
1828 adv |
1829 ru: тоже; также; к тому же |
1829 ru: тоже; также; к тому же |
1830 uk: теж; також; до того ж |
1830 uk: теж; також; до того ж |
1831 __ |
1831 __ |
1843 ru: альтернативный |
1843 ru: альтернативный |
1844 uk: альтернативний |
1844 uk: альтернативний |
1845 __ |
1845 __ |
1846 |
1846 |
1847 although |
1847 although |
1848 [ɒːlðˈəʊ] |
1848 [ɒːlðˈoʊ] |
1849 |
1849 |
1850 conj |
1850 conj |
1851 syn: even if; even though; though |
1851 syn: even if; even though; though |
1852 ru: хотя; несмотря на то, что |
1852 ru: хотя; несмотря на то, что |
1853 uk: хоча; не дивлячись на те, що |
1853 uk: хоча; не дивлячись на те, що |
2617 ru: прибывать; приежать |
2617 ru: прибывать; приежать |
2618 uk: прибувати; приїджати |
2618 uk: прибувати; приїджати |
2619 __ |
2619 __ |
2620 |
2620 |
2621 arrow |
2621 arrow |
2622 [ˈæɹəʊ] |
2622 [ˈæɹoʊ] |
2623 |
2623 |
2624 n |
2624 n |
2625 rel: bow |
2625 rel: bow |
2626 ru: стрела |
2626 ru: стрела |
2627 uk: стріла |
2627 uk: стріла |
2745 ru: как только, так и; так быстро как |
2745 ru: как только, так и; так быстро как |
2746 uk: як тільки, так і; так швидко, як |
2746 uk: як тільки, так і; так швидко, як |
2747 __ |
2747 __ |
2748 |
2748 |
2749 as though |
2749 as though |
2750 [əz ðəʊ] |
2750 [əz ðoʊ] |
2751 |
2751 |
2752 conj |
2752 conj |
2753 syn: as if |
2753 syn: as if |
2754 ru: как если; как будто |
2754 ru: как если; как будто |
2755 uk: ніби; неначе; немов |
2755 uk: ніби; неначе; немов |
4015 ru: сзади; позади |
4015 ru: сзади; позади |
4016 uk: сзаду; позаду |
4016 uk: сзаду; позаду |
4017 __ |
4017 __ |
4018 |
4018 |
4019 behold |
4019 behold |
4020 [bɪhˈəʊld] |
4020 [bɪhˈoʊld] |
4021 v1 |
4021 v1 |
4022 beheld |
4022 beheld |
4023 [bɪhˈɛld] |
4023 [bɪhˈɛld] |
4024 v2 |
4024 v2 |
4025 v3 |
4025 v3 |
4075 ru: принадлежать |
4075 ru: принадлежать |
4076 uk: належати |
4076 uk: належати |
4077 __ |
4077 __ |
4078 |
4078 |
4079 below |
4079 below |
4080 [bɪlˈəʊ] |
4080 [bɪlˈoʊ] |
4081 |
4081 |
4082 adv |
4082 adv |
4083 ant: above |
4083 ant: above |
4084 ru: снизу |
4084 ru: снизу |
4085 uk: знизу |
4085 uk: знизу |
4223 bespeak |
4223 bespeak |
4224 [bɪspˈiːk] |
4224 [bɪspˈiːk] |
4225 rare |
4225 rare |
4226 v1 |
4226 v1 |
4227 bespoke |
4227 bespoke |
4228 [bɪspˈəʊk] |
4228 [bɪspˈoʊk] |
4229 v2 |
4229 v2 |
4230 bespoken |
4230 bespoken |
4231 [bɪspˈəʊkən] |
4231 [bɪspˈoʊkən] |
4232 v3 |
4232 v3 |
4233 |
4233 |
4234 v |
4234 v |
4235 hypo: ask; order |
4235 hypo: ask; order |
4236 en= to order or to reserve in advance |
4236 en= to order or to reserve in advance |
4250 bestride |
4250 bestride |
4251 [bɪstɹˈaɪd] |
4251 [bɪstɹˈaɪd] |
4252 rare |
4252 rare |
4253 v1 |
4253 v1 |
4254 bestrode |
4254 bestrode |
4255 [bɪstɹˈəʊd] |
4255 [bɪstɹˈoʊd] |
4256 v2 |
4256 v2 |
4257 bestridden |
4257 bestridden |
4258 [bɪstɹˈɪdən] |
4258 [bɪstɹˈɪdən] |
4259 v3 |
4259 v3 |
4260 |
4260 |
4738 ru: совет (директоров) |
4738 ru: совет (директоров) |
4739 uk: рада (директорів) |
4739 uk: рада (директорів) |
4740 __ |
4740 __ |
4741 |
4741 |
4742 boat |
4742 boat |
4743 [bəʊt] |
4743 [boʊt] |
4744 |
4744 |
4745 n |
4745 n |
4746 rel: ship |
4746 rel: ship |
4747 ru: пароход; лодка |
4747 ru: пароход; лодка |
4748 uk: пароплав; човен |
4748 uk: пароплав; човен |
5109 |
5109 |
5110 break |
5110 break |
5111 [bɹeɪk] |
5111 [bɹeɪk] |
5112 v1 |
5112 v1 |
5113 broke |
5113 broke |
5114 [bɹəʊk] |
5114 [bɹoʊk] |
5115 v2 |
5115 v2 |
5116 broken |
5116 broken |
5117 [bɹəʊkən] |
5117 [bɹoʊkən] |
5118 v3 |
5118 v3 |
5119 |
5119 |
5120 v |
5120 v |
5121 syn: crash; ruin |
5121 syn: crash; ruin |
5122 ru: ломать; сломать |
5122 ru: ломать; сломать |
6131 ru: прописная/заглавная буква |
6131 ru: прописная/заглавная буква |
6132 uk: велика літера |
6132 uk: велика літера |
6133 __ |
6133 __ |
6134 |
6134 |
6135 cappuccino |
6135 cappuccino |
6136 [kˌæpʊtʃˈiːnəʊ] |
6136 [kˌæpʊtʃˈiːnoʊ] |
6137 |
6137 |
6138 n |
6138 n |
6139 ru: капучино (кофе с молоком и какао) |
6139 ru: капучино (кофе с молоком и какао) |
6140 uk: капучино (кава з молоком і какао) |
6140 uk: капучино (кава з молоком і какао) |
6141 __ |
6141 __ |
6406 ru: подвал |
6406 ru: подвал |
6407 uk: підвал; льох |
6407 uk: підвал; льох |
6408 __ |
6408 __ |
6409 |
6409 |
6410 cellphone |
6410 cellphone |
6411 [sˈɛlfəʊn] |
6411 [sˈɛlfoʊn] |
6412 |
6412 |
6413 n |
6413 n |
6414 syn: phone; telephone |
6414 syn: phone; telephone |
6415 ru: сотовый телефон; телефон; мобилка |
6415 ru: сотовый телефон; телефон; мобилка |
6416 uk: сотовий телефон; телефон; мобілка |
6416 uk: сотовий телефон; телефон; мобілка |
6999 |
6999 |
7000 choose |
7000 choose |
7001 [ʧuːz] |
7001 [ʧuːz] |
7002 v1 |
7002 v1 |
7003 chose |
7003 chose |
7004 [ʧəʊz] |
7004 [ʧoʊz] |
7005 v2 |
7005 v2 |
7006 chosen |
7006 chosen |
7007 [ʧˈəʊzən] |
7007 [ʧˈoʊzən] |
7008 v3 |
7008 v3 |
7009 |
7009 |
7010 v |
7010 v |
7011 ru: выбрать |
7011 ru: выбрать |
7012 uk: вибирати |
7012 uk: вибирати |
7277 |
7277 |
7278 cleave |
7278 cleave |
7279 [kliːv] |
7279 [kliːv] |
7280 v1 |
7280 v1 |
7281 clove |
7281 clove |
7282 [kləʊv] |
7282 [kloʊv] |
7283 v2 |
7283 v2 |
7284 cloven |
7284 cloven |
7285 [klˈəʊvən] |
7285 [klˈoʊvən] |
7286 v3 |
7286 v3 |
7287 cleft |
7287 cleft |
7288 [klɛft] |
7288 [klɛft] |
7289 v2 |
7289 v2 |
7290 v3 |
7290 v3 |
7367 ru: часы (настенные/настольные) |
7367 ru: часы (настенные/настольные) |
7368 uk: годинник (настінний/настольний) |
7368 uk: годинник (настінний/настольний) |
7369 __ |
7369 __ |
7370 |
7370 |
7371 close |
7371 close |
7372 [kləʊz] |
7372 [kloʊz] |
7373 |
7373 |
7374 v |
7374 v |
7375 ant: open |
7375 ant: open |
7376 syn: shut |
7376 syn: shut |
7377 ru: закрывать |
7377 ru: закрывать |
7409 ru: магазин одежды |
7409 ru: магазин одежды |
7410 uk: магазин одягу |
7410 uk: магазин одягу |
7411 __ |
7411 __ |
7412 |
7412 |
7413 clothing |
7413 clothing |
7414 [klˈəʊðɪŋ] |
7414 [klˈoʊðɪŋ] |
7415 |
7415 |
7416 n |
7416 n |
7417 ru: одежда |
7417 ru: одежда |
7418 uk: одяг |
7418 uk: одяг |
7419 __ |
7419 __ |
7471 ru: колега; сотрудник |
7471 ru: колега; сотрудник |
7472 uk: колега; співробітник |
7472 uk: колега; співробітник |
7473 __ |
7473 __ |
7474 |
7474 |
7475 coach |
7475 coach |
7476 [kəʊʧ] |
7476 [koʊʧ] |
7477 |
7477 |
7478 v |
7478 v |
7479 syn: train |
7479 syn: train |
7480 ru: тренеровать |
7480 ru: тренеровать |
7481 uk: тренувати |
7481 uk: тренувати |
7491 ru: автобус |
7491 ru: автобус |
7492 uk: автобус |
7492 uk: автобус |
7493 __ |
7493 __ |
7494 |
7494 |
7495 coal |
7495 coal |
7496 [kəʊl] |
7496 [koʊl] |
7497 |
7497 |
7498 n |
7498 n |
7499 ru: уголь |
7499 ru: уголь |
7500 uk: вугілля |
7500 uk: вугілля |
7501 __ |
7501 __ |
7507 ru: берег; побережье |
7507 ru: берег; побережье |
7508 uk: берег; узбережжя |
7508 uk: берег; узбережжя |
7509 __ |
7509 __ |
7510 |
7510 |
7511 coat |
7511 coat |
7512 [kəʊt] |
7512 [koʊt] |
7513 |
7513 |
7514 n |
7514 n |
7515 topic: clothes |
7515 topic: clothes |
7516 ru: пальто |
7516 ru: пальто |
7517 uk: пальто |
7517 uk: пальто |
7553 n |
7553 n |
7554 ru: монета |
7554 ru: монета |
7555 uk: монета |
7555 uk: монета |
7556 __ |
7556 __ |
7557 |
7557 |
7558 cola |
7558 |
7559 [kˈəʊlə] |
7559 [kˈoʊlɐ] |
7560 |
7560 |
7561 n |
7561 n |
7562 ru: кола; сладкий газированый напиток с вкусом колы |
7562 ru: кола; сладкий газированый напиток с вкусом колы |
7563 uk: кола; солодкий газований напій зі смаком коли |
7563 uk: кола; солодкий газований напій зі смаком коли |
7564 __ |
7564 __ |
7565 |
7565 |
7566 cold |
7566 cold |
7567 [kəʊld] |
7567 [koʊld] |
7568 |
7568 |
7569 adj |
7569 adj |
7570 ant: hot |
7570 ant: hot |
7571 ru: холодный |
7571 ru: холодный |
7572 uk: холодний |
7572 uk: холодний |
8236 ru: вклад; пожертвование |
8236 ru: вклад; пожертвование |
8237 uk: вклад; пожертвування; внесок |
8237 uk: вклад; пожертвування; внесок |
8238 __ |
8238 __ |
8239 |
8239 |
8240 control |
8240 control |
8241 [kəntɹˈəʊl] |
8241 [kəntɹˈoʊl] |
8242 |
8242 |
8243 v |
8243 v |
8244 ru: управляить; контролировать |
8244 ru: управляить; контролировать |
8245 uk: управляти; контролювати |
8245 uk: управляти; контролювати |
8246 |
8246 |
8248 ru: управление; контроль |
8248 ru: управление; контроль |
8249 uk: управління; контроль |
8249 uk: управління; контроль |
8250 __ |
8250 __ |
8251 |
8251 |
8252 controller |
8252 controller |
8253 [kəntɹˈəʊlɚ] |
8253 [kəntɹˈoʊlɚ] |
8254 |
8254 |
8255 n |
8255 n |
8256 ru: контролёр |
8256 ru: контролёр |
8257 uk: контролер |
8257 uk: контролер |
8258 __ |
8258 __ |
8800 ru: критиковать |
8800 ru: критиковать |
8801 uk: критикувати |
8801 uk: критикувати |
8802 __ |
8802 __ |
8803 |
8803 |
8804 croak |
8804 croak |
8805 [kɹəʊk] |
8805 [kɹoʊk] |
8806 |
8806 |
8807 v |
8807 v |
8808 topic: zoo |
8808 topic: zoo |
8809 ru: квакать |
8809 ru: квакать |
8810 uk: квакати |
8810 uk: квакати |
8857 ru: кроссворд |
8857 ru: кроссворд |
8858 uk: кросворд |
8858 uk: кросворд |
8859 __ |
8859 __ |
8860 |
8860 |
8861 crow |
8861 crow |
8862 [kɹəʊ] |
8862 [kɹoʊ] |
8863 |
8863 |
8864 v |
8864 v |
8865 ru: кричать/петь (о петухе); кукарекать |
8865 ru: кричать/петь (о петухе); кукарекать |
8866 uk: кричати/співати (про півня); кукурікать |
8866 uk: кричати/співати (про півня); кукурікать |
8867 |
8867 |
9639 ru: сдержанный; скромный |
9639 ru: сдержанный; скромный |
9640 uk: стриманий; скромний |
9640 uk: стриманий; скромний |
9641 __ |
9641 __ |
9642 |
9642 |
9643 denote |
9643 denote |
9644 [dɪnˈəʊt] |
9644 [dɪnˈoʊt] |
9645 |
9645 |
9646 v |
9646 v |
9647 ru: показывать; указывать (на факт) |
9647 ru: показывать; указывать (на факт) |
9648 uk: вказувати (на факт) |
9648 uk: вказувати (на факт) |
9649 |
9649 |
9859 ru: разрабатывать (программу/решение) |
9859 ru: разрабатывать (программу/решение) |
9860 uk: розробляти (програму/рішення) |
9860 uk: розробляти (програму/рішення) |
9861 __ |
9861 __ |
9862 |
9862 |
9863 devote |
9863 devote |
9864 [dɪvˈəʊt] |
9864 [dɪvˈoʊt] |
9865 |
9865 |
9866 v |
9866 v |
9867 ru: посветить; посвящать; отдаваться целиком; уделять |
9867 ru: посветить; посвящать; отдаваться целиком; уделять |
9868 uk: присвятити; присвячувати; віддаватися цілком |
9868 uk: присвятити; присвячувати; віддаватися цілком |
9869 __ |
9869 __ |
10401 ru: домашний |
10401 ru: домашний |
10402 uk: домашній |
10402 uk: домашній |
10403 __ |
10403 __ |
10404 |
10404 |
10405 don't |
10405 don't |
10406 [dəʊnt] |
10406 [doʊnt] |
10407 |
10407 |
10408 contr |
10408 contr |
10409 en: do not |
10409 en: do not |
10410 __ |
10410 __ |
10411 |
10411 |
10551 ru: центральногородской |
10551 ru: центральногородской |
10552 uk: центральноміський |
10552 uk: центральноміський |
10553 __ |
10553 __ |
10554 |
10554 |
10555 doze |
10555 doze |
10556 [dəʊz] |
10556 [doʊz] |
10557 |
10557 |
10558 v |
10558 v |
10559 syn: snooze |
10559 syn: snooze |
10560 hyper: nap |
10560 hyper: nap |
10561 ru: кунять; дремать |
10561 ru: кунять; дремать |
10739 |
10739 |
10740 drive |
10740 drive |
10741 [dɹaɪv] |
10741 [dɹaɪv] |
10742 v1 |
10742 v1 |
10743 drove |
10743 drove |
10744 [dɹəʊv] |
10744 [dɹoʊv] |
10745 v2 |
10745 v2 |
10746 driven |
10746 driven |
10747 [dɹˈɪvən] |
10747 [dɹˈɪvən] |
10748 v3 |
10748 v3 |
10749 |
10749 |
11820 ru: особенно |
11820 ru: особенно |
11821 uk: особливо |
11821 uk: особливо |
11822 __ |
11822 __ |
11823 |
11823 |
11824 espresso |
11824 espresso |
11825 [ɛspɹˈɛsəʊ] |
11825 [ɛspɹˈɛsoʊ] |
11826 |
11826 |
11827 n |
11827 n |
11828 ru: экспрессо (кофе) |
11828 ru: экспрессо (кофе) |
11829 uk: експресо (кава) |
11829 uk: експресо (кава) |
11830 __ |
11830 __ |
11924 ru: даже если; даже если бы |
11924 ru: даже если; даже если бы |
11925 uk: навідь якщо; навідь якщо б |
11925 uk: навідь якщо; навідь якщо б |
11926 __ |
11926 __ |
11927 |
11927 |
11928 even though |
11928 even though |
11929 [ˈiːvən ðəʊ] |
11929 [ˈiːvən ðoʊ] |
11930 |
11930 |
11931 conj |
11931 conj |
11932 syn: although; even if |
11932 syn: although; even if |
11933 ru: хотя; даже если |
11933 ru: хотя; даже если |
11934 uk: хоча; навідь якщо |
11934 uk: хоча; навідь якщо |
12878 ru: чуство; ощущение |
12878 ru: чуство; ощущение |
12879 uk: відчуття; почуття |
12879 uk: відчуття; почуття |
12880 __ |
12880 __ |
12881 |
12881 |
12882 fellow |
12882 fellow |
12883 [fˈɛləʊ] |
12883 [fˈɛloʊ] |
12884 |
12884 |
12885 n |
12885 n |
12886 ru: парень; товарищ; коллега |
12886 ru: парень; товарищ; коллега |
12887 uk: хлопець; товариш; колега |
12887 uk: хлопець; товариш; колега |
12888 __ |
12888 __ |
13415 ru: пламя |
13415 ru: пламя |
13416 uk: полум'я |
13416 uk: полум'я |
13417 __ |
13417 __ |
13418 |
13418 |
13419 flamingo |
13419 flamingo |
13420 [fləmˈɪŋgəʊ] |
13420 [fləmˈɪŋgoʊ] |
13421 |
13421 |
13422 n |
13422 n |
13423 ru: фламинго |
13423 ru: фламинго |
13424 uk: фламінго |
13424 uk: фламінго |
13425 __ |
13425 __ |
13573 v1 |
13573 v1 |
13574 flew |
13574 flew |
13575 [fluː] |
13575 [fluː] |
13576 v2 |
13576 v2 |
13577 flown |
13577 flown |
13578 [fləʊn] |
13578 [floʊn] |
13579 v3 |
13579 v3 |
13580 |
13580 |
13581 v |
13581 v |
13582 ru: летать |
13582 ru: летать |
13583 uk: літати |
13583 uk: літати |
13584 __ |
13584 __ |
13585 |
13585 |
13586 focus on |
13586 focus on |
13587 [fˈəʊkəs ɒn] |
13587 [fˈoʊkəs ɒn] |
13588 |
13588 |
13589 phr.v |
13589 phr.v |
13590 en= only think about one objective |
13590 en= only think about one objective |
13591 ru: сосредоточится на |
13591 ru: сосредоточится на |
13592 uk: зосередитись на |
13592 uk: зосередитись на |
13599 ru: туман |
13599 ru: туман |
13600 uk: туман |
13600 uk: туман |
13601 __ |
13601 __ |
13602 |
13602 |
13603 folk |
13603 folk |
13604 [fəʊk] |
13604 [foʊk] |
13605 |
13605 |
13606 n |
13606 n |
13607 ru: народный |
13607 ru: народный |
13608 uk: народний |
13608 uk: народний |
13609 __ |
13609 __ |
13610 |
13610 |
13611 follow |
13611 follow |
13612 [fˈɒləʊ] |
13612 [fˈɒloʊ] |
13613 |
13613 |
13614 v |
13614 v |
13615 hypo: chase |
13615 hypo: chase |
13616 ru: следовать; ити следом; преследовать |
13616 ru: следовать; ити следом; преследовать |
13617 uk: слідувати; йти слідом; переслідувати |
13617 uk: слідувати; йти слідом; переслідувати |
13618 __ |
13618 __ |
13619 |
13619 |
13620 following |
13620 following |
13621 [fˈɒləʊɪŋ] |
13621 [fˈɒloʊɪŋ] |
13622 |
13622 |
13623 adj |
13623 adj |
13624 ant: previous |
13624 ant: previous |
13625 syn: next |
13625 syn: next |
13626 ru: следующий |
13626 ru: следующий |
13844 |
13844 |
13845 foretell |
13845 foretell |
13846 [fɔːɹtˈɛl] |
13846 [fɔːɹtˈɛl] |
13847 v1 |
13847 v1 |
13848 foretold |
13848 foretold |
13849 [fɔːɹtˈəʊld] |
13849 [fɔːɹtˈoʊld] |
13850 v2 |
13850 v2 |
13851 v3 |
13851 v3 |
13852 |
13852 |
13853 v |
13853 v |
13854 syn: forecast; foresee; predict |
13854 syn: forecast; foresee; predict |
14073 |
14073 |
14074 freeze |
14074 freeze |
14075 [fɹiːz] |
14075 [fɹiːz] |
14076 v1 |
14076 v1 |
14077 froze |
14077 froze |
14078 [fɹəʊz] |
14078 [fɹoʊz] |
14079 v2 |
14079 v2 |
14080 frozen |
14080 frozen |
14081 [fɹəʊzən] |
14081 [fɹoʊzən] |
14082 v3 |
14082 v3 |
14083 |
14083 |
14084 v |
14084 v |
14085 ru: замерзать |
14085 ru: замерзать |
14086 uk: замерзати |
14086 uk: замерзати |
14442 ru: сбор; собрание |
14442 ru: сбор; собрание |
14443 uk: збір; зборище |
14443 uk: збір; зборище |
14444 __ |
14444 __ |
14445 |
14445 |
14446 gecko |
14446 gecko |
14447 [ɡˈɛkəʊ] |
14447 [ɡˈɛkoʊ] |
14448 |
14448 |
14449 n |
14449 n |
14450 topic: zoo |
14450 topic: zoo |
14451 ru: геккон |
14451 ru: геккон |
14452 uk: гекон |
14452 uk: гекон |
14608 ru: наскучить |
14608 ru: наскучить |
14609 uk: наскучити |
14609 uk: наскучити |
14610 __ |
14610 __ |
14611 |
14611 |
14612 get home |
14612 get home |
14613 [ɡɛt həʊm] |
14613 [ɡɛt hoʊm] |
14614 |
14614 |
14615 phr |
14615 phr |
14616 ru: возвращяться домой |
14616 ru: возвращяться домой |
14617 uk: повертатись додому |
14617 uk: повертатись додому |
14618 __ |
14618 __ |
14853 ru: глобальный |
14853 ru: глобальный |
14854 uk: глобальний |
14854 uk: глобальний |
14855 __ |
14855 __ |
14856 |
14856 |
14857 globe |
14857 globe |
14858 [ɡləʊb] |
14858 [ɡloʊb] |
14859 |
14859 |
14860 n |
14860 n |
14861 ru: земной шар |
14861 ru: земной шар |
14862 uk: земна куля |
14862 uk: земна куля |
14863 |
14863 |
14897 uk: запрошення/дозвіл що-небудь робити |
14897 uk: запрошення/дозвіл що-небудь робити |
14898 en> Please go ahead and eat before the food gets cold. |
14898 en> Please go ahead and eat before the food gets cold. |
14899 __ |
14899 __ |
14900 |
14900 |
14901 go by |
14901 go by |
14902 [gəʊ baɪ] |
14902 [goʊ baɪ] |
14903 |
14903 |
14904 phr.v |
14904 phr.v |
14905 ru: ехать (трамваем/поездом) |
14905 ru: ехать (трамваем/поездом) |
14906 uk: їхати (трамваєм/поїздом) |
14906 uk: їхати (трамваєм/поїздом) |
14907 __ |
14907 __ |
14908 |
14908 |
14909 go on |
14909 go on |
14910 [gəʊ ɒn] |
14910 [goʊ ɒn] |
14911 |
14911 |
14912 phr.v |
14912 phr.v |
14913 syn: continue |
14913 syn: continue |
14914 ru: продолжать |
14914 ru: продолжать |
14915 uk: продовжувати |
14915 uk: продовжувати |
14922 en> I don't know what's going on. |
14922 en> I don't know what's going on. |
14923 en> What's going on? |
14923 en> What's going on? |
14924 __ |
14924 __ |
14925 |
14925 |
14926 go out |
14926 go out |
14927 [gəʊ aʊt] |
14927 [goʊ aʊt] |
14928 |
14928 |
14929 phr.v |
14929 phr.v |
14930 ru: выйти (в свет); проводить время (вне дома); пойти (на свидание/вечеринку/ресторан) |
14930 ru: выйти (в свет); проводить время (вне дома); пойти (на свидание/вечеринку/ресторан) |
14931 uk: вийти (в світ); проводити час (не вдома); піти (на побачення/вечірку/ресторан) |
14931 uk: вийти (в світ); проводити час (не вдома); піти (на побачення/вечірку/ресторан) |
14932 en> We're going out for dinner tonight. |
14932 en> We're going out for dinner tonight. |
14933 __ |
14933 __ |
14934 |
14934 |
14935 go to bed |
14935 go to bed |
14936 [gəʊ tuː bɛd] |
14936 [goʊ tuː bɛd] |
14937 |
14937 |
14938 phr |
14938 phr |
14939 ru: ложиться спать |
14939 ru: ложиться спать |
14940 uk: лягати спати |
14940 uk: лягати спати |
14941 __ |
14941 __ |
14942 |
14942 |
14943 go to work |
14943 go to work |
14944 [gəʊ tuː wɜːk] |
14944 [goʊ tuː wɜːk] |
14945 |
14945 |
14946 phr |
14946 phr |
14947 ru: ити/уходить на работу |
14947 ru: ити/уходить на работу |
14948 uk: йти/піти на роботу |
14948 uk: йти/піти на роботу |
14949 __ |
14949 __ |
14950 |
14950 |
14951 goal |
14951 goal |
14952 [ɡəʊl] |
14952 [ɡoʊl] |
14953 |
14953 |
14954 n |
14954 n |
14955 syn: purpose |
14955 syn: purpose |
14956 ru: задача; цель |
14956 ru: задача; цель |
14957 uk: задача; ціль |
14957 uk: задача; ціль |
14960 ru: гол (футбол) |
14960 ru: гол (футбол) |
14961 uk: гол (футбол) |
14961 uk: гол (футбол) |
14962 __ |
14962 __ |
14963 |
14963 |
14964 goat |
14964 goat |
14965 [ɡəʊt] |
14965 [ɡoʊt] |
14966 |
14966 |
14967 n |
14967 n |
14968 topic: zoo |
14968 topic: zoo |
14969 ru: коза; козёл |
14969 ru: коза; козёл |
14970 uk: коза; цап |
14970 uk: коза; цап |
15435 ru: раствор (строительный) |
15435 ru: раствор (строительный) |
15436 uk: розчин (будівельний) |
15436 uk: розчин (будівельний) |
15437 __ |
15437 __ |
15438 |
15438 |
15439 grow |
15439 grow |
15440 [ɡɹəʊ] |
15440 [ɡɹoʊ] |
15441 v1 |
15441 v1 |
15442 grew |
15442 grew |
15443 [ɡɹuː] |
15443 [ɡɹuː] |
15444 v2 |
15444 v2 |
15445 grown |
15445 grown |
15446 [ɡɹəʊn] |
15446 [ɡɹoʊn] |
15447 v3 |
15447 v3 |
15448 |
15448 |
15449 v |
15449 v |
15450 ru: расти; выращивать |
15450 ru: расти; выращивать |
15451 uk: рости; вирощувати |
15451 uk: рости; вирощувати |
15452 __ |
15452 __ |
15453 |
15453 |
15454 grow up |
15454 grow up |
15455 [ɡɹəʊ ʌp] |
15455 [ɡɹoʊ ʌp] |
15456 |
15456 |
15457 phr.v |
15457 phr.v |
15458 ru: выростать; взрослеть; становится взрослым |
15458 ru: выростать; взрослеть; становится взрослым |
15459 uk: виростати; дорослішати; ставати дорослим |
15459 uk: виростати; дорослішати; ставати дорослим |
15460 en> When Jack grows up he wants to be a fireman. |
15460 en> When Jack grows up he wants to be a fireman. |
16213 heaved |
16213 heaved |
16214 [hiːvd] |
16214 [hiːvd] |
16215 v2 |
16215 v2 |
16216 v3 |
16216 v3 |
16217 hove |
16217 hove |
16218 [həʊv] |
16218 [hoʊv] |
16219 v2 |
16219 v2 |
16220 v3 |
16220 v3 |
16221 |
16221 |
16222 v |
16222 v |
16223 ru: подымать; поднимать |
16223 ru: подымать; поднимать |
16248 ru: вертолет |
16248 ru: вертолет |
16249 uk: гелікоптер |
16249 uk: гелікоптер |
16250 __ |
16250 __ |
16251 |
16251 |
16252 hello |
16252 hello |
16253 [hɛlˈəʊ] |
16253 [hɛlˈoʊ] |
16254 |
16254 |
16255 int |
16255 int |
16256 ru: привет! |
16256 ru: привет! |
16257 uk: привіт! |
16257 uk: привіт! |
16258 __ |
16258 __ |
16545 ru: свинья; боров |
16545 ru: свинья; боров |
16546 uk: свиня; кабан |
16546 uk: свиня; кабан |
16547 __ |
16547 __ |
16548 |
16548 |
16549 hold |
16549 hold |
16550 [həʊld] |
16550 [hoʊld] |
16551 v1 |
16551 v1 |
16552 held |
16552 held |
16553 [hɛld] |
16553 [hɛld] |
16554 v2 |
16554 v2 |
16555 v3 |
16555 v3 |
16590 ru: пустой; полый |
16590 ru: пустой; полый |
16591 uk: пустий; порожній |
16591 uk: пустий; порожній |
16592 __ |
16592 __ |
16593 |
16593 |
16594 home |
16594 home |
16595 [həʊm] |
16595 [hoʊm] |
16596 |
16596 |
16597 n |
16597 n |
16598 ru: дом; жилище |
16598 ru: дом; жилище |
16599 uk: дім; житло |
16599 uk: дім; житло |
16600 __ |
16600 __ |
16601 |
16601 |
16602 homework |
16602 homework |
16603 [hˈəʊmwɜːk] |
16603 [hˈoʊmwɜːk] |
16604 |
16604 |
16605 n |
16605 n |
16606 ru: домашне работа/задание |
16606 ru: домашне работа/задание |
16607 uk: домашне робота/завдання |
16607 uk: домашне робота/завдання |
16608 __ |
16608 __ |
16668 ru: крюк; крючек |
16668 ru: крюк; крючек |
16669 uk: крюк; гак; гачок |
16669 uk: крюк; гак; гачок |
16670 __ |
16670 __ |
16671 |
16671 |
16672 hope |
16672 hope |
16673 [həʊp] |
16673 [hoʊp] |
16674 |
16674 |
16675 v |
16675 v |
16676 ru: надеяться |
16676 ru: надеяться |
16677 uk: сподіватись |
16677 uk: сподіватись |
16678 |
16678 |
16680 ru: надежда |
16680 ru: надежда |
16681 uk: надія |
16681 uk: надія |
16682 __ |
16682 __ |
16683 |
16683 |
16684 hopeful |
16684 hopeful |
16685 [hˈəʊpfəl] |
16685 [hˈoʊpfəl] |
16686 |
16686 |
16687 adj |
16687 adj |
16688 ant: hopeless |
16688 ant: hopeless |
16689 ru: подающий надежды |
16689 ru: подающий надежды |
16690 uk: маючий надію |
16690 uk: маючий надію |
16691 __ |
16691 __ |
16692 |
16692 |
16693 hopeless |
16693 hopeless |
16694 [hˈəʊpləs] |
16694 [hˈoʊpləs] |
16695 |
16695 |
16696 adj |
16696 adj |
16697 ant: hopeful |
16697 ant: hopeful |
16698 ru: безнадёжный; безвыходный |
16698 ru: безнадёжный; безвыходный |
16699 uk: безнадійний; безвихідний |
16699 uk: безнадійний; безвихідний |
17855 interweave |
17855 interweave |
17856 [ˌɪntɚwˈiːv] |
17856 [ˌɪntɚwˈiːv] |
17857 rare |
17857 rare |
17858 v1 |
17858 v1 |
17859 interwove |
17859 interwove |
17860 [ˌɪntɚwˈəʊv] |
17860 [ˌɪntɚwˈoʊv] |
17861 v2 |
17861 v2 |
17862 interwoven |
17862 interwoven |
17863 [ˌɪntɚwˈəʊvən] |
17863 [ˌɪntɚwˈoʊvən] |
17864 v3 |
17864 v3 |
17865 |
17865 |
17866 v |
17866 v |
17867 ru: сплетать; переплетать |
17867 ru: сплетать; переплетать |
17868 uk: сплітати; переплітати |
17868 uk: сплітати; переплітати |
17953 ru: приглашение |
17953 ru: приглашение |
17954 uk: запрошення |
17954 uk: запрошення |
17955 __ |
17955 __ |
17956 |
17956 |
17957 invoke |
17957 invoke |
17958 [ɪnvˈəʊk] |
17958 [ɪnvˈoʊk] |
17959 |
17959 |
17960 v |
17960 v |
17961 ru: вызывать (свидетелей/функцию/духов) |
17961 ru: вызывать (свидетелей/функцию/духов) |
17962 uk: викликати (свідків/функцію/духів) |
17962 uk: викликати (свідків/функцію/духів) |
17963 __ |
17963 __ |
19645 ru: лама |
19645 ru: лама |
19646 uk: лама |
19646 uk: лама |
19647 __ |
19647 __ |
19648 |
19648 |
19649 load |
19649 load |
19650 [ləʊd] |
19650 [loʊd] |
19651 |
19651 |
19652 v |
19652 v |
19653 ru: грузить; загружать |
19653 ru: грузить; загружать |
19654 uk: грузити; завантажувати |
19654 uk: грузити; завантажувати |
19655 |
19655 |
19657 ru: груз; нагрузка |
19657 ru: груз; нагрузка |
19658 uk: вантаж; навантаження |
19658 uk: вантаж; навантаження |
19659 __ |
19659 __ |
19660 |
19660 |
19661 loaf |
19661 loaf |
19662 [ləʊf] |
19662 [loʊf] |
19663 s |
19663 s |
19664 loaves |
19664 loaves |
19665 [ləʊvz] |
19665 [loʊvz] |
19666 pl |
19666 pl |
19667 |
19667 |
19668 n |
19668 n |
19669 topic: food |
19669 topic: food |
19670 ru: буханка; булка; батон |
19670 ru: буханка; булка; батон |
19671 uk: паляниця; булка; хлібина |
19671 uk: паляниця; булка; хлібина |
19672 __ |
19672 __ |
19673 |
19673 |
19674 local |
19674 local |
19675 [lˈəʊkəl] |
19675 [lˈoʊkəl] |
19676 |
19676 |
19677 adj |
19677 adj |
19678 ru: местный |
19678 ru: местный |
19679 uk: місцевий |
19679 uk: місцевий |
19680 __ |
19680 __ |
19681 |
19681 |
19682 locate |
19682 locate |
19683 [ləʊkˈeɪt] |
19683 [loʊkˈeɪt] |
19684 |
19684 |
19685 v |
19685 v |
19686 ru: устанавливать (точное местоположение); найти; определять |
19686 ru: устанавливать (точное местоположение); найти; определять |
19687 uk: визначити (точне місцезнаходження); знаходити; виявляти |
19687 uk: визначити (точне місцезнаходження); знаходити; виявляти |
19688 |
19688 |
19694 ru: размещать; распологать; поместить |
19694 ru: размещать; распологать; поместить |
19695 uk: розміщати; розташувати; помістити; розміщувати; розташовувати |
19695 uk: розміщати; розташувати; помістити; розміщувати; розташовувати |
19696 __ |
19696 __ |
19697 |
19697 |
19698 location |
19698 location |
19699 [ləʊkˈeɪʃən] |
19699 [loʊkˈeɪʃən] |
19700 |
19700 |
19701 n |
19701 n |
19702 syn: position |
19702 syn: position |
19703 ru: положение; месторасположение; локация; дислокация |
19703 ru: положение; месторасположение; локация; дислокация |
19704 uk: розміщення; місцезнаходження; локація; дислокація |
19704 uk: розміщення; місцезнаходження; локація; дислокація |
19705 __ |
19705 __ |
19706 |
19706 |
19707 locomotive |
19707 locomotive |
19708 [lˌəʊkəmˈəʊtɪv] |
19708 [lˌoʊkəmˈoʊtɪv] |
19709 |
19709 |
19710 n |
19710 n |
19711 ru: локомотив; тепловоз; электровоз |
19711 ru: локомотив; тепловоз; электровоз |
19712 uk: локомотив; тепловоз; електровоз; потяг |
19712 uk: локомотив; тепловоз; електровоз; потяг |
19713 __ |
19713 __ |
19869 [lɑːt] |
19869 [lɑːt] |
19870 more |
19870 more |
19871 [mɔːɹ] |
19871 [mɔːɹ] |
19872 comp |
19872 comp |
19873 most |
19873 most |
19874 [məʊst] |
19874 [moʊst] |
19875 super |
19875 super |
19876 |
19876 |
19877 adv |
19877 adv |
19878 ru: много; намного |
19878 ru: много; намного |
19879 uk: багато; набагато |
19879 uk: багато; набагато |
19948 ru: красивый |
19948 ru: красивый |
19949 uk: красивий |
19949 uk: красивий |
19950 __ |
19950 __ |
19951 |
19951 |
19952 low |
19952 low |
19953 [ləʊ] |
19953 [loʊ] |
19954 |
19954 |
19955 adj |
19955 adj |
19956 ant: high |
19956 ant: high |
19957 ru: низкий |
19957 ru: низкий |
19958 uk: низький |
19958 uk: низький |
20171 ru: мандолина |
20171 ru: мандолина |
20172 uk: мандоліна |
20172 uk: мандоліна |
20173 __ |
20173 __ |
20174 |
20174 |
20175 mango |
20175 mango |
20176 [mˈæŋɡəʊ] |
20176 [mˈæŋɡoʊ] |
20177 |
20177 |
20178 n |
20178 n |
20179 ru: манго |
20179 ru: манго |
20180 uk: манго |
20180 uk: манго |
20181 __ |
20181 __ |
20475 ru: мне |
20475 ru: мне |
20476 uk: мені |
20476 uk: мені |
20477 __ |
20477 __ |
20478 |
20478 |
20479 meadow |
20479 meadow |
20480 [mˈɛdəʊ] |
20480 [mˈɛdoʊ] |
20481 |
20481 |
20482 n |
20482 n |
20483 ru: луг |
20483 ru: луг |
20484 uk: луг |
20484 uk: луг |
20485 __ |
20485 __ |
20774 ru: микрофон |
20774 ru: микрофон |
20775 uk: мікрофон |
20775 uk: мікрофон |
20776 __ |
20776 __ |
20777 |
20777 |
20778 microwave |
20778 microwave |
20779 [mˈaɪkɹəʊwˌeɪv] |
20779 [mˈaɪkɹoʊwˌeɪv] |
20780 |
20780 |
20781 n |
20781 n |
20782 ru: микроволновая печь; микроволновка |
20782 ru: микроволновая печь; микроволновка |
20783 uk: мікрохвильова піч |
20783 uk: мікрохвильова піч |
20784 __ |
20784 __ |
21340 ru: молекула |
21340 ru: молекула |
21341 uk: молекула |
21341 uk: молекула |
21342 __ |
21342 __ |
21343 |
21343 |
21344 moment |
21344 moment |
21345 [mˈəʊmənt] |
21345 [mˈoʊmənt] |
21346 |
21346 |
21347 n |
21347 n |
21348 ru: момент |
21348 ru: момент |
21349 uk: момент |
21349 uk: момент |
21350 __ |
21350 __ |
21437 ru: больше |
21437 ru: больше |
21438 uk: більше |
21438 uk: більше |
21439 __ |
21439 __ |
21440 |
21440 |
21441 moreover |
21441 moreover |
21442 [mɔːɹˈəʊvɚ] |
21442 [mɔːɹˈoʊvɚ] |
21443 |
21443 |
21444 adv |
21444 adv |
21445 syn: furthermore |
21445 syn: furthermore |
21446 ru: кроме того; больше того; к тому же; сверх того |
21446 ru: кроме того; больше того; к тому же; сверх того |
21447 uk: крім того; більше того; до того ж |
21447 uk: крім того; більше того; до того ж |
21506 ru: мать |
21506 ru: мать |
21507 uk: мати |
21507 uk: мати |
21508 __ |
21508 __ |
21509 |
21509 |
21510 motion |
21510 motion |
21511 [mˈəʊʃən] |
21511 [mˈoʊʃən] |
21512 |
21512 |
21513 n |
21513 n |
21514 syn: movement |
21514 syn: movement |
21515 ru: движение |
21515 ru: движение |
21516 uk: рух |
21516 uk: рух |
21523 ru: двигатель; мотор |
21523 ru: двигатель; мотор |
21524 uk: двигун; мотор |
21524 uk: двигун; мотор |
21525 __ |
21525 __ |
21526 |
21526 |
21527 motorbike |
21527 motorbike |
21528 [mˈəʊɾɚbˌaɪk] |
21528 [mˈoʊɾɚbˌaɪk] |
21529 |
21529 |
21530 n |
21530 n |
21531 syn: motorcycle |
21531 syn: motorcycle |
21532 ru: мотоцикл |
21532 ru: мотоцикл |
21533 uk: мотоцикл |
21533 uk: мотоцикл |
21534 __ |
21534 __ |
21535 |
21535 |
21536 motorcycle |
21536 motorcycle |
21537 [mˈəʊɾɚsˌaɪkəl] |
21537 [mˈoʊɾɚsˌaɪkəl] |
21538 |
21538 |
21539 n |
21539 n |
21540 syn: motorbike |
21540 syn: motorbike |
21541 ru: мотоцикл |
21541 ru: мотоцикл |
21542 uk: мотоцикл |
21542 uk: мотоцикл |
21627 ru: фильм; кинофильм |
21627 ru: фильм; кинофильм |
21628 uk: фільм; кінофільм |
21628 uk: фільм; кінофільм |
21629 __ |
21629 __ |
21630 |
21630 |
21631 mow |
21631 mow |
21632 [məʊ] |
21632 [moʊ] |
21633 v1 |
21633 v1 |
21634 mowed |
21634 mowed |
21635 [məʊd] |
21635 [moʊd] |
21636 v2 |
21636 v2 |
21637 v3 |
21637 v3 |
21638 mown |
21638 mown |
21639 [məʊn] |
21639 [moʊn] |
21640 v3 |
21640 v3 |
21641 |
21641 |
21642 v |
21642 v |
21643 ru: косить; жать |
21643 ru: косить; жать |
21644 uk: косити; жати |
21644 uk: косити; жати |
21848 ru: рассказ; повесть |
21848 ru: рассказ; повесть |
21849 uk: оповідання; повість |
21849 uk: оповідання; повість |
21850 __ |
21850 __ |
21851 |
21851 |
21852 narrow |
21852 narrow |
21853 [nˈæɹəʊ] |
21853 [nˈæɹoʊ] |
21854 |
21854 |
21855 adj |
21855 adj |
21856 ant: wide |
21856 ant: wide |
21857 ru: узкий |
21857 ru: узкий |
21858 uk: вузький |
21858 uk: вузький |
22312 ru: нет |
22312 ru: нет |
22313 uk: ні |
22313 uk: ні |
22314 __ |
22314 __ |
22315 |
22315 |
22316 no one |
22316 no one |
22317 [nəʊ wʌn] |
22317 [noʊ wʌn] |
22318 |
22318 |
22319 pron |
22319 pron |
22320 ant: all |
22320 ant: all |
22321 syn: nobody; none |
22321 syn: nobody; none |
22322 ru: никто |
22322 ru: никто |
22472 ru: северный |
22472 ru: северный |
22473 uk: північний |
22473 uk: північний |
22474 __ |
22474 __ |
22475 |
22475 |
22476 nose |
22476 nose |
22477 [nəʊz] |
22477 [noʊz] |
22478 |
22478 |
22479 n |
22479 n |
22480 ru: нос |
22480 ru: нос |
22481 uk: ніс |
22481 uk: ніс |
22482 __ |
22482 __ |
22556 ru: ничто; ничего |
22556 ru: ничто; ничего |
22557 uk: ніщо; нічого |
22557 uk: ніщо; нічого |
22558 __ |
22558 __ |
22559 |
22559 |
22560 notice |
22560 notice |
22561 [nˈəʊtɪs] |
22561 [nˈoʊtɪs] |
22562 |
22562 |
22563 v |
22563 v |
22564 syn: note |
22564 syn: note |
22565 ru: замечать; отмечать; обращать внимание |
22565 ru: замечать; отмечать; обращать внимание |
22566 uk: відмічати; звертати увагу |
22566 uk: відмічати; звертати увагу |
22683 contr |
22683 contr |
22684 en: of the clock |
22684 en: of the clock |
22685 __ |
22685 __ |
22686 |
22686 |
22687 oasis |
22687 oasis |
22688 [əʊˈeɪsɪs] |
22688 [oʊˈeɪsɪs] |
22689 |
22689 |
22690 n |
22690 n |
22691 ru: оазис |
22691 ru: оазис |
22692 uk: оазис |
22692 uk: оазис |
22693 __ |
22693 __ |
22797 ru: занятие; профессия; род занятий |
22797 ru: занятие; профессия; род занятий |
22798 uk: заняття; професія; фах |
22798 uk: заняття; професія; фах |
22799 __ |
22799 __ |
22800 |
22800 |
22801 ocean |
22801 ocean |
22802 [ˈəʊʃən] |
22802 [ˈoʊʃən] |
22803 |
22803 |
22804 n |
22804 n |
22805 ru: океан |
22805 ru: океан |
22806 uk: океан |
22806 uk: океан |
22807 __ |
22807 __ |
22949 ru: часто |
22949 ru: часто |
22950 uk: часто |
22950 uk: часто |
22951 __ |
22951 __ |
22952 |
22952 |
22953 oh |
22953 oh |
22954 [əʊ] |
22954 [oʊ] |
22955 |
22955 |
22956 int |
22956 int |
22957 ru: о!; ах! |
22957 ru: о!; ах! |
22958 uk: о!; ох! |
22958 uk: о!; ох! |
22959 __ |
22959 __ |
23053 ru: лук |
23053 ru: лук |
23054 uk: цибуля |
23054 uk: цибуля |
23055 __ |
23055 __ |
23056 |
23056 |
23057 only |
23057 only |
23058 [ˈəʊnli] |
23058 [ˈoʊnli] |
23059 |
23059 |
23060 adv |
23060 adv |
23061 ru: только; лишь |
23061 ru: только; лишь |
23062 uk: тільки; лише |
23062 uk: тільки; лише |
23063 __ |
23063 __ |
23070 ru: вперед |
23070 ru: вперед |
23071 uk: вперед |
23071 uk: вперед |
23072 __ |
23072 __ |
23073 |
23073 |
23074 open |
23074 open |
23075 [əʊpən] |
23075 [oʊpən] |
23076 |
23076 |
23077 v |
23077 v |
23078 ant: close; shut |
23078 ant: close; shut |
23079 ru: открывать |
23079 ru: открывать |
23080 uk: відчиняти |
23080 uk: відчиняти |
23399 ru: побеждать (в бою) |
23399 ru: побеждать (в бою) |
23400 uk: перемагати (в бою) |
23400 uk: перемагати (в бою) |
23401 __ |
23401 __ |
23402 |
23402 |
23403 outgrow |
23403 outgrow |
23404 [aʊtɡɹˈəʊ] |
23404 [aʊtɡɹˈoʊ] |
23405 v1 |
23405 v1 |
23406 outgrew |
23406 outgrew |
23407 [aʊtɡɹˈuː] |
23407 [aʊtɡɹˈuː] |
23408 v2 |
23408 v2 |
23409 outgrown |
23409 outgrown |
23410 [aʊtɡɹˈəʊn] |
23410 [aʊtɡɹˈoʊn] |
23411 v3 |
23411 v3 |
23412 |
23412 |
23413 v |
23413 v |
23414 ru: вырастать (из одежды); перерастать |
23414 ru: вырастать (из одежды); перерастать |
23415 uk: виростати (з одягу) |
23415 uk: виростати (з одягу) |
23450 outsell |
23450 outsell |
23451 [aʊtsˈɛl] |
23451 [aʊtsˈɛl] |
23452 rare |
23452 rare |
23453 v1 |
23453 v1 |
23454 outsold |
23454 outsold |
23455 [aʊtsˈəʊld] |
23455 [aʊtsˈoʊld] |
23456 v2 |
23456 v2 |
23457 v3 |
23457 v3 |
23458 |
23458 |
23459 v |
23459 v |
23460 ru: продавать больше/дороже |
23460 ru: продавать больше/дороже |
23489 ru: снаружи |
23489 ru: снаружи |
23490 uk: ззовні |
23490 uk: ззовні |
23491 __ |
23491 __ |
23492 |
23492 |
23493 oval |
23493 oval |
23494 [əʊvəl] |
23494 [oʊvəl] |
23495 |
23495 |
23496 adj |
23496 adj |
23497 syn: ellipse |
23497 syn: ellipse |
23498 hypo: circle |
23498 hypo: circle |
23499 ru: овал |
23499 ru: овал |
23529 uk: там; ось там |
23529 uk: там; ось там |
23530 en> - Where is an exit? - Over there! |
23530 en> - Where is an exit? - Over there! |
23531 __ |
23531 __ |
23532 |
23532 |
23533 overbid |
23533 overbid |
23534 [ˌəʊvɚbˈɪd] |
23534 [ˌoʊvɚbˈɪd] |
23535 v1 |
23535 v1 |
23536 v2 |
23536 v2 |
23537 v3 |
23537 v3 |
23538 |
23538 |
23539 v |
23539 v |
23553 ru: преодолеть (трудности); превозмочь; победить (привычку) |
23553 ru: преодолеть (трудности); превозмочь; победить (привычку) |
23554 uk: подолати (труднощі); побороти; перемогти (звичку) |
23554 uk: подолати (труднощі); побороти; перемогти (звичку) |
23555 __ |
23555 __ |
23556 |
23556 |
23557 overdo |
23557 overdo |
23558 [əʊvədˈuː] |
23558 [oʊvədˈuː] |
23559 rare |
23559 rare |
23560 v1 |
23560 v1 |
23561 overdid |
23561 overdid |
23562 [əʊvədˈɪd] |
23562 [oʊvədˈɪd] |
23563 v2 |
23563 v2 |
23564 overdone |
23564 overdone |
23565 [əʊvədˈʌn] |
23565 [oʊvədˈʌn] |
23566 v3 |
23566 v3 |
23567 |
23567 |
23568 v |
23568 v |
23569 en= to do something more than you should |
23569 en= to do something more than you should |
23570 ru: перестараться; переусердствовать |
23570 ru: перестараться; переусердствовать |
23586 ru: превышать (банковский лимит) |
23586 ru: превышать (банковский лимит) |
23587 uk: перевищувати (банківський ліміт) |
23587 uk: перевищувати (банківський ліміт) |
23588 __ |
23588 __ |
23589 |
23589 |
23590 overeat |
23590 overeat |
23591 [ˌəʊvɚˈiːt] |
23591 [ˌoʊvɚˈiːt] |
23592 v1 |
23592 v1 |
23593 overate |
23593 overate |
23594 [ˌəʊvɚˈeɪt] |
23594 [ˌoʊvɚˈeɪt] |
23595 v2 |
23595 v2 |
23596 overeaten |
23596 overeaten |
23597 [ˌəʊvɚˈiːtn] |
23597 [ˌoʊvɚˈiːtn] |
23598 v3 |
23598 v3 |
23599 |
23599 |
23600 v |
23600 v |
23601 ru: переедать; объедаться |
23601 ru: переедать; объедаться |
23602 uk: переїдати; обїдатися |
23602 uk: переїдати; обїдатися |
23603 __ |
23603 __ |
23604 |
23604 |
23605 overfly |
23605 overfly |
23606 [ˌəʊvɚflˈaɪ] |
23606 [ˌoʊvɚflˈaɪ] |
23607 rare |
23607 rare |
23608 v1 |
23608 v1 |
23609 overflew |
23609 overflew |
23610 [ˌəʊvɚflˈuː] |
23610 [ˌoʊvɚflˈuː] |
23611 v2 |
23611 v2 |
23612 overflown |
23612 overflown |
23613 [ˌəʊvɚflˈəʊn] |
23613 [ˌoʊvɚflˈoʊn] |
23614 v3 |
23614 v3 |
23615 |
23615 |
23616 v |
23616 v |
23617 ru: перелетать (нал местностью/страной) |
23617 ru: перелетать (нал местностью/страной) |
23618 uk: перелітати (над місцевістю/країною) |
23618 uk: перелітати (над місцевістю/країною) |
23666 ru: покрытие; верхний слой |
23666 ru: покрытие; верхний слой |
23667 uk: покриття; верхній шар |
23667 uk: покриття; верхній шар |
23668 __ |
23668 __ |
23669 |
23669 |
23670 overpay |
23670 overpay |
23671 [ˌəʊvɚpˈeɪ] |
23671 [ˌoʊvɚpˈeɪ] |
23672 rare |
23672 rare |
23673 v1 |
23673 v1 |
23674 overpaid |
23674 overpaid |
23675 [ˌəʊvɚpˈeɪd] |
23675 [ˌoʊvɚpˈeɪd] |
23676 v2 |
23676 v2 |
23677 v3 |
23677 v3 |
23678 |
23678 |
23679 v |
23679 v |
23680 ant: underpay |
23680 ant: underpay |
23697 ru: отменять; отвергать; отклонять; аннулировать |
23697 ru: отменять; отвергать; отклонять; аннулировать |
23698 uk: відміняти; відхиляти; анулювати |
23698 uk: відміняти; відхиляти; анулювати |
23699 __ |
23699 __ |
23700 |
23700 |
23701 overrun |
23701 overrun |
23702 [ˌəʊvəɹˈʌn] |
23702 [ˌoʊvəɹˈʌn] |
23703 rare |
23703 rare |
23704 v1 |
23704 v1 |
23705 v3 |
23705 v3 |
23706 overran |
23706 overran |
23707 [ˌəʊvəɹˈæn] |
23707 [ˌoʊvəɹˈæn] |
23708 v2 |
23708 v2 |
23709 |
23709 |
23710 v |
23710 v |
23711 ru: выходить за границы; превысить (бюджет); переливаться через край |
23711 ru: выходить за границы; превысить (бюджет); переливаться через край |
23712 uk: виходити за межі; перевищити (бюджет); переливатися через край |
23712 uk: виходити за межі; перевищити (бюджет); переливатися через край |
23727 ru: надзирать; следить; наблюдать |
23727 ru: надзирать; следить; наблюдать |
23728 uk: наглядати; стежити; спостерігати |
23728 uk: наглядати; стежити; спостерігати |
23729 __ |
23729 __ |
23730 |
23730 |
23731 overshoot |
23731 overshoot |
23732 [ˌəʊvəʃˈuːt] |
23732 [ˌoʊvəʃˈuːt] |
23733 rare |
23733 rare |
23734 v1 |
23734 v1 |
23735 overshot |
23735 overshot |
23736 [ˌəʊvəʃˈɒt] |
23736 [ˌoʊvəʃˈɒt] |
23737 v2 |
23737 v2 |
23738 v3 |
23738 v3 |
23739 |
23739 |
23740 v |
23740 v |
23741 ru: промахнуться |
23741 ru: промахнуться |
23742 uk: промахнутися |
23742 uk: промахнутися |
23743 __ |
23743 __ |
23744 |
23744 |
23745 oversleep |
23745 oversleep |
23746 [ˌəʊvəslˈiːp] |
23746 [ˌoʊvəslˈiːp] |
23747 rare |
23747 rare |
23748 v1 |
23748 v1 |
23749 overslept |
23749 overslept |
23750 [ˌəʊvəslˈɛpt] |
23750 [ˌoʊvəslˈɛpt] |
23751 v2 |
23751 v2 |
23752 v3 |
23752 v3 |
23753 |
23753 |
23754 v |
23754 v |
23755 ru: проспать |
23755 ru: проспать |
23756 uk: проспати |
23756 uk: проспати |
23757 __ |
23757 __ |
23758 |
23758 |
23759 overtake |
23759 overtake |
23760 [ˌəʊvɚtˈeɪk] |
23760 [ˌoʊvɚtˈeɪk] |
23761 v1 |
23761 v1 |
23762 overtook |
23762 overtook |
23763 [ˌəʊvɚtˈʊk] |
23763 [ˌoʊvɚtˈʊk] |
23764 v2 |
23764 v2 |
23765 overtaken |
23765 overtaken |
23766 [ˌəʊvɚtˈeɪkən] |
23766 [ˌoʊvɚtˈeɪkən] |
23767 v3 |
23767 v3 |
23768 |
23768 |
23769 v |
23769 v |
23770 ru: догнать; догонять (друга); перегнать; переганять (машину) |
23770 ru: догнать; догонять (друга); перегнать; переганять (машину) |
23771 uk: догнати; доганяти (друга); перегнати; переганяти (машину) |
23771 uk: догнати; доганяти (друга); перегнати; переганяти (машину) |
23785 ru: свергать (короля/диктатора) |
23785 ru: свергать (короля/диктатора) |
23786 uk: скидати (короля/диктатора) |
23786 uk: скидати (короля/диктатора) |
23787 __ |
23787 __ |
23788 |
23788 |
23789 owe |
23789 owe |
23790 [əʊ] |
23790 [oʊ] |
23791 |
23791 |
23792 v |
23792 v |
23793 ant: lend |
23793 ant: lend |
23794 ru: быть в долгу; быть должным |
23794 ru: быть в долгу; быть должным |
23795 uk: бути у боргу; заборгувати |
23795 uk: бути у боргу; заборгувати |
23796 __ |
23796 __ |
23797 |
23797 |
23798 owing to |
23798 owing to |
23799 [ˈəʊɪŋ tuː] |
23799 [ˈoʊɪŋ tuː] |
23800 |
23800 |
23801 prep |
23801 prep |
23802 syn: because |
23802 syn: because |
23803 ru: благодаря; вследствие; по причине |
23803 ru: благодаря; вследствие; по причине |
23804 uk: завдяки; внаслідок |
23804 uk: завдяки; внаслідок |
23805 __ |
23805 __ |
23806 |
23806 |
23807 owing to the fact that |
23807 owing to the fact that |
23808 [ˈəʊɪŋ tuː ðə fækt ðæt] |
23808 [ˈoʊɪŋ tuː ðə fækt ðæt] |
23809 |
23809 |
23810 phr |
23810 phr |
23811 ru: благодаря тому, что |
23811 ru: благодаря тому, что |
23812 uk: завдяки тому, що |
23812 uk: завдяки тому, що |
23813 __ |
23813 __ |
24429 ru: обращать внимание на |
24429 ru: обращать внимание на |
24430 uk: звертати увагу на |
24430 uk: звертати увагу на |
24431 __ |
24431 __ |
24432 |
24432 |
24433 payphone |
24433 payphone |
24434 [pˈeɪfəʊn] |
24434 [pˈeɪfoʊn] |
24435 |
24435 |
24436 n |
24436 n |
24437 ru: телефонный автомат |
24437 ru: телефонный автомат |
24438 uk: телефонний автомат |
24438 uk: телефонний автомат |
24439 __ |
24439 __ |
24840 ru: телефон |
24840 ru: телефон |
24841 uk: телефон |
24841 uk: телефон |
24842 __ |
24842 __ |
24843 |
24843 |
24844 phone box |
24844 phone box |
24845 [fəʊn bɑːks] |
24845 [foʊn bɑːks] |
24846 |
24846 |
24847 n |
24847 n |
24848 ru: телефонная будка |
24848 ru: телефонная будка |
24849 uk: телефонна будка |
24849 uk: телефонна будка |
24850 __ |
24850 __ |
24856 ru: телефонный номер; номер телефона |
24856 ru: телефонный номер; номер телефона |
24857 uk: телефонний номер; номер телефону |
24857 uk: телефонний номер; номер телефону |
24858 __ |
24858 __ |
24859 |
24859 |
24860 photo |
24860 photo |
24861 [fˈəʊtəʊ] |
24861 [fˈoʊtoʊ] |
24862 |
24862 |
24863 n |
24863 n |
24864 ru: фото |
24864 ru: фото |
24865 uk: фото |
24865 uk: фото |
24866 __ |
24866 __ |
24904 ru: физика |
24904 ru: физика |
24905 uk: фізика |
24905 uk: фізика |
24906 __ |
24906 __ |
24907 |
24907 |
24908 piano |
24908 piano |
24909 [piˈænəʊ] |
24909 [piˈænoʊ] |
24910 |
24910 |
24911 n |
24911 n |
24912 topic: music |
24912 topic: music |
24913 ru: пианино; фортепиано |
24913 ru: пианино; фортепиано |
24914 uk: піаніно; фортепіано |
24914 uk: піаніно; фортепіано |
24999 ru: свинья |
24999 ru: свинья |
25000 uk: свиня |
25000 uk: свиня |
25001 __ |
25001 __ |
25002 |
25002 |
25003 pillow |
25003 pillow |
25004 [pˈɪləʊ] |
25004 [pˈɪloʊ] |
25005 |
25005 |
25006 n |
25006 n |
25007 ru: подушка |
25007 ru: подушка |
25008 uk: подушка |
25008 uk: подушка |
25009 __ |
25009 __ |
25369 ru: стихотворение; поэма |
25369 ru: стихотворение; поэма |
25370 uk: вірш; поема |
25370 uk: вірш; поема |
25371 __ |
25371 __ |
25372 |
25372 |
25373 poetry |
25373 poetry |
25374 [pˈəʊətɹi] |
25374 [pˈoʊətɹi] |
25375 |
25375 |
25376 n |
25376 n |
25377 ru: поэзия |
25377 ru: поэзия |
25378 uk: поезія |
25378 uk: поезія |
25379 __ |
25379 __ |
25649 ru: почта; почтовое отделение |
25649 ru: почта; почтовое отделение |
25650 uk: почта; почтове відділення |
25650 uk: почта; почтове відділення |
25651 __ |
25651 __ |
25652 |
25652 |
25653 postbox |
25653 postbox |
25654 [pəʊst bɑːks] |
25654 [poʊst bɑːks] |
25655 post-box |
25655 post-box |
25656 [pəʊst bɑːks] |
25656 [poʊst bɑːks] |
25657 post box |
25657 post box |
25658 [pəʊst bɑːks] |
25658 [poʊst bɑːks] |
25659 |
25659 |
25660 n |
25660 n |
25661 ru: почтовый ящик |
25661 ru: почтовый ящик |
25662 uk: поштова скринька |
25662 uk: поштова скринька |
25663 __ |
25663 __ |
26194 ru: профессор |
26194 ru: профессор |
26195 uk: професор |
26195 uk: професор |
26196 __ |
26196 __ |
26197 |
26197 |
26198 profile |
26198 profile |
26199 [pɹˈəʊfaɪl] |
26199 [pɹˈoʊfaɪl] |
26200 |
26200 |
26201 n |
26201 n |
26202 ru: профиль |
26202 ru: профиль |
26203 uk: профіль |
26203 uk: профіль |
26204 __ |
26204 __ |
26225 |
26225 |
26226 program |
26226 program |
26227 [pɹˈoʊɡɹæm] |
26227 [pɹˈoʊɡɹæm] |
26228 Am |
26228 Am |
26229 programme |
26229 programme |
26230 [pɹˈəʊɡɹæm] |
26230 [pɹˈoʊɡɹæm] |
26231 Br |
26231 Br |
26232 |
26232 |
26233 n |
26233 n |
26234 ru: программа (компьютерная/теливизионная) |
26234 ru: программа (компьютерная/теливизионная) |
26235 uk: програма (комп'ютерна/телевізійна) |
26235 uk: програма (комп'ютерна/телевізійна) |
26258 ru: проект |
26258 ru: проект |
26259 uk: проект |
26259 uk: проект |
26260 __ |
26260 __ |
26261 |
26261 |
26262 promotion |
26262 promotion |
26263 [pɹəmˈəʊʃən] |
26263 [pɹəmˈoʊʃən] |
26264 |
26264 |
26265 n |
26265 n |
26266 ru: повышение |
26266 ru: повышение |
26267 uk: підвищення |
26267 uk: підвищення |
26268 __ |
26268 __ |
26334 ru: защита |
26334 ru: защита |
26335 uk: захист |
26335 uk: захист |
26336 __ |
26336 __ |
26337 |
26337 |
26338 protein |
26338 protein |
26339 [pɹˈəʊtiːn] |
26339 [pɹˈoʊtiːn] |
26340 |
26340 |
26341 n |
26341 n |
26342 ru: белок; протеин |
26342 ru: белок; протеин |
26343 uk: білок; протеїн |
26343 uk: білок; протеїн |
26344 __ |
26344 __ |
26799 ru: батарея (отопления); радиатор |
26799 ru: батарея (отопления); радиатор |
26800 uk: батарея (опалення); радіатор |
26800 uk: батарея (опалення); радіатор |
26801 __ |
26801 __ |
26802 |
26802 |
26803 radio |
26803 radio |
26804 [ɹˈeɪdɪəʊ] |
26804 [ɹˈeɪdɪoʊ] |
26805 |
26805 |
26806 n |
26806 n |
26807 ru: радио |
26807 ru: радио |
26808 uk: радіо |
26808 uk: радіо |
26809 __ |
26809 __ |
26815 ru: ярость; гнев; бешенство; приступ ярости/гнева |
26815 ru: ярость; гнев; бешенство; приступ ярости/гнева |
26816 uk: лють; гнів; скаженість; приступ люті/гніву |
26816 uk: лють; гнів; скаженість; приступ люті/гніву |
26817 __ |
26817 __ |
26818 |
26818 |
26819 railroad |
26819 railroad |
26820 [ɹˈeɪlɹəʊd] |
26820 [ɹˈeɪlɹoʊd] |
26821 |
26821 |
26822 n |
26822 n |
26823 syn: railway |
26823 syn: railway |
26824 ru: железнодорожный путь |
26824 ru: железнодорожный путь |
26825 uk: залізнична колія |
26825 uk: залізнична колія |
26849 ru: дождь |
26849 ru: дождь |
26850 uk: дощ |
26850 uk: дощ |
26851 __ |
26851 __ |
26852 |
26852 |
26853 raincoat |
26853 raincoat |
26854 [ɹˈeɪnkəʊt] |
26854 [ɹˈeɪnkoʊt] |
26855 |
26855 |
26856 n |
26856 n |
26857 ru: дождевик |
26857 ru: дождевик |
26858 uk: дощовий плащ |
26858 uk: дощовий плащ |
26859 __ |
26859 __ |
27594 ru: аренда |
27594 ru: аренда |
27595 uk: оренда |
27595 uk: оренда |
27596 __ |
27596 __ |
27597 |
27597 |
27598 reopen |
27598 reopen |
27599 [ɹiˈəʊpən] |
27599 [ɹiˈoʊpən] |
27600 |
27600 |
27601 v |
27601 v |
27602 ru: вновь открывать; переоткрывать |
27602 ru: вновь открывать; переоткрывать |
27603 uk: відкривати знову; перевідчиняти |
27603 uk: відкривати знову; перевідчиняти |
27604 __ |
27604 __ |
28138 |
28138 |
28139 ride |
28139 ride |
28140 [ɹaɪd] |
28140 [ɹaɪd] |
28141 v1 |
28141 v1 |
28142 rode |
28142 rode |
28143 [ɹəʊd] |
28143 [ɹoʊd] |
28144 v2 |
28144 v2 |
28145 ridden |
28145 ridden |
28146 [ɹˈɪdən] |
28146 [ɹˈɪdən] |
28147 v3 |
28147 v3 |
28148 |
28148 |
28225 |
28225 |
28226 rise |
28226 rise |
28227 [ɹaɪz] |
28227 [ɹaɪz] |
28228 v1 |
28228 v1 |
28229 rose |
28229 rose |
28230 [ɹəʊz] |
28230 [ɹoʊz] |
28231 v2 |
28231 v2 |
28232 risen |
28232 risen |
28233 [ɹɪzən] |
28233 [ɹɪzən] |
28234 v3 |
28234 v3 |
28235 |
28235 |
28253 ru: река; речка |
28253 ru: река; речка |
28254 uk: ріка; річка |
28254 uk: ріка; річка |
28255 __ |
28255 __ |
28256 |
28256 |
28257 roach |
28257 roach |
28258 [ɹəʊʧ] |
28258 [ɹoʊʧ] |
28259 |
28259 |
28260 n |
28260 n |
28261 topic: zoo |
28261 topic: zoo |
28262 syn: cockroach |
28262 syn: cockroach |
28263 ru: таракан |
28263 ru: таракан |
28264 uk: тарган |
28264 uk: тарган |
28265 __ |
28265 __ |
28266 |
28266 |
28267 road |
28267 road |
28268 [ɹəʊd] |
28268 [ɹoʊd] |
28269 |
28269 |
28270 n |
28270 n |
28271 syn: path; way |
28271 syn: path; way |
28272 ru: дорога; путь |
28272 ru: дорога; путь |
28273 uk: дорога; шлях |
28273 uk: дорога; шлях |
28274 __ |
28274 __ |
28275 |
28275 |
28276 road sign |
28276 road sign |
28277 [ɹəʊd saɪn] |
28277 [ɹoʊd saɪn] |
28278 |
28278 |
28279 n |
28279 n |
28280 ru: дорожный знак |
28280 ru: дорожный знак |
28281 uk: дорожній знак |
28281 uk: дорожній знак |
28282 __ |
28282 __ |
28313 ru: грабить |
28313 ru: грабить |
28314 uk: грабувати |
28314 uk: грабувати |
28315 __ |
28315 __ |
28316 |
28316 |
28317 robot |
28317 robot |
28318 [ɹˈəʊbɑːt] |
28318 [ɹˈoʊbɑːt] |
28319 |
28319 |
28320 n |
28320 n |
28321 ru: робот |
28321 ru: робот |
28322 uk: робот |
28322 uk: робот |
28323 __ |
28323 __ |
28350 ru: ракета |
28350 ru: ракета |
28351 uk: ракета |
28351 uk: ракета |
28352 __ |
28352 __ |
28353 |
28353 |
28354 role |
28354 role |
28355 [ɹəʊl] |
28355 [ɹoʊl] |
28356 |
28356 |
28357 n |
28357 n |
28358 ru: роль |
28358 ru: роль |
28359 uk: роль |
28359 uk: роль |
28360 __ |
28360 __ |
28415 ru: веревка; канат; трос |
28415 ru: веревка; канат; трос |
28416 uk: мотузка; канат; трос |
28416 uk: мотузка; канат; трос |
28417 __ |
28417 __ |
28418 |
28418 |
28419 rose |
28419 rose |
28420 [ɹəʊz] |
28420 [ɹoʊz] |
28421 |
28421 |
28422 n |
28422 n |
28423 ru: роза |
28423 ru: роза |
28424 uk: роза; троянда |
28424 uk: роза; троянда |
28425 |
28425 |
28429 ru: розовый |
28429 ru: розовый |
28430 uk: рожевий |
28430 uk: рожевий |
28431 __ |
28431 __ |
28432 |
28432 |
28433 rosy |
28433 rosy |
28434 [ɹˈəʊzɪ] |
28434 [ɹˈoʊzɪ] |
28435 |
28435 |
28436 adj |
28436 adj |
28437 topic: color |
28437 topic: color |
28438 syn: pink; rose |
28438 syn: pink; rose |
28439 ru: розовый |
28439 ru: розовый |
29519 ru: оттенок; тон |
29519 ru: оттенок; тон |
29520 uk: відтінок; тон |
29520 uk: відтінок; тон |
29521 __ |
29521 __ |
29522 |
29522 |
29523 shadow |
29523 shadow |
29524 [ʃˈædəʊ] |
29524 [ʃˈædoʊ] |
29525 |
29525 |
29526 n |
29526 n |
29527 ru: тень |
29527 ru: тень |
29528 uk: тінь |
29528 uk: тінь |
29529 __ |
29529 __ |
29554 ru: (должен) |
29554 ru: (должен) |
29555 uk: (повинен) |
29555 uk: (повинен) |
29556 __ |
29556 __ |
29557 |
29557 |
29558 shallow |
29558 shallow |
29559 [ʃˈæləʊ] |
29559 [ʃˈæloʊ] |
29560 |
29560 |
29561 adj |
29561 adj |
29562 ant: deep |
29562 ant: deep |
29563 ru: неглубокий; мелкий; мелководный |
29563 ru: неглубокий; мелкий; мелководный |
29564 uk: неглибокий; мілкий; мілководний |
29564 uk: неглибокий; мілкий; мілководний |
29772 |
29772 |
29773 shine |
29773 shine |
29774 [ʃaɪn] |
29774 [ʃaɪn] |
29775 v1 |
29775 v1 |
29776 shone |
29776 shone |
29777 [ʃəʊn] |
29777 [ʃoʊn] |
29778 v2 |
29778 v2 |
29779 v3 |
29779 v3 |
29780 |
29780 |
29781 v |
29781 v |
29782 ru: светить; сиять |
29782 ru: светить; сиять |
30004 ru: крик; возглас |
30004 ru: крик; возглас |
30005 uk: крик; вигук |
30005 uk: крик; вигук |
30006 __ |
30006 __ |
30007 |
30007 |
30008 show |
30008 show |
30009 [ʃəʊ] |
30009 [ʃoʊ] |
30010 v1 |
30010 v1 |
30011 showed |
30011 showed |
30012 [ʃəʊəd] |
30012 [ʃoʊəd] |
30013 v2 |
30013 v2 |
30014 shown |
30014 shown |
30015 [ʃəʊn] |
30015 [ʃoʊn] |
30016 v3 |
30016 v3 |
30017 |
30017 |
30018 v |
30018 v |
30019 syn: demonstrate |
30019 syn: demonstrate |
30020 ru: показывать |
30020 ru: показывать |
30781 ru: прорезь; разрез; щель; длинный узкий разрез |
30781 ru: прорезь; разрез; щель; длинный узкий разрез |
30782 uk: проріз; розтин; щілина; довгий вузький розріз |
30782 uk: проріз; розтин; щілина; довгий вузький розріз |
30783 __ |
30783 __ |
30784 |
30784 |
30785 slow |
30785 slow |
30786 [sləʊ] |
30786 [sloʊ] |
30787 |
30787 |
30788 v |
30788 v |
30789 ru: замедлять(ся) |
30789 ru: замедлять(ся) |
30790 uk: уповільнювати(ся) |
30790 uk: уповільнювати(ся) |
30791 |
30791 |
30794 ru: медленный |
30794 ru: медленный |
30795 uk: повільний |
30795 uk: повільний |
30796 __ |
30796 __ |
30797 |
30797 |
30798 slowly |
30798 slowly |
30799 [sləʊli] |
30799 [sloʊli] |
30800 |
30800 |
30801 adv |
30801 adv |
30802 ant: fast; quickly |
30802 ant: fast; quickly |
30803 ru: медленно |
30803 ru: медленно |
30804 uk: повільно |
30804 uk: повільно |
30877 ru: смог; туман, вызваный дымом и копотью |
30877 ru: смог; туман, вызваный дымом и копотью |
30878 uk: смог; туман, викликаний димом і кіптявою |
30878 uk: смог; туман, викликаний димом і кіптявою |
30879 __ |
30879 __ |
30880 |
30880 |
30881 smoke |
30881 smoke |
30882 [sməʊk] |
30882 [smoʊk] |
30883 |
30883 |
30884 v |
30884 v |
30885 ru: курить |
30885 ru: курить |
30886 uk: курити |
30886 uk: курити |
30887 |
30887 |
30957 ru: дремать; клевать носом |
30957 ru: дремать; клевать носом |
30958 uk: дрімати; клювати носом |
30958 uk: дрімати; клювати носом |
30959 __ |
30959 __ |
30960 |
30960 |
30961 snow |
30961 snow |
30962 [snəʊ] |
30962 [snoʊ] |
30963 |
30963 |
30964 n |
30964 n |
30965 ru: снег |
30965 ru: снег |
30966 uk: сніг |
30966 uk: сніг |
30967 __ |
30967 __ |
30968 |
30968 |
30969 snowball |
30969 snowball |
30970 [snˈəʊbɔːl] |
30970 [snˈoʊbɔːl] |
30971 |
30971 |
30972 n |
30972 n |
30973 ru: снежок |
30973 ru: снежок |
30974 uk: сніжка |
30974 uk: сніжка |
30975 __ |
30975 __ |
30976 |
30976 |
30977 snowman |
30977 snowman |
30978 [snˈəʊmæn] |
30978 [snˈoʊmæn] |
30979 |
30979 |
30980 n |
30980 n |
30981 ru: снеговик |
30981 ru: снеговик |
30982 uk: сніговик |
30982 uk: сніговик |
30983 __ |
30983 __ |
30984 |
30984 |
30985 snowy |
30985 snowy |
30986 [snˈəʊi] |
30986 [snˈoʊi] |
30987 |
30987 |
30988 adj |
30988 adj |
30989 ru: снежный |
30989 ru: снежный |
30990 uk: сніжний |
30990 uk: сніжний |
30991 __ |
30991 __ |
31010 ru: пока! |
31010 ru: пока! |
31011 uk: бувай! |
31011 uk: бувай! |
31012 __ |
31012 __ |
31013 |
31013 |
31014 so so |
31014 so so |
31015 [səʊ səu] |
31015 [soʊ səu] |
31016 |
31016 |
31017 adv |
31017 adv |
31018 ru: так себе |
31018 ru: так себе |
31019 uk: так собі |
31019 uk: так собі |
31020 __ |
31020 __ |
31067 ru: носок |
31067 ru: носок |
31068 uk: шкарпетка |
31068 uk: шкарпетка |
31069 __ |
31069 __ |
31070 |
31070 |
31071 soda |
31071 soda |
31072 [sˈəʊdɐ] |
31072 [sˈoʊdɐ] |
31073 |
31073 |
31074 n |
31074 n |
31075 topic: food |
31075 topic: food |
31076 ru: газированая вода; содовая |
31076 ru: газированая вода; содовая |
31077 uk: газована вода; содова |
31077 uk: газована вода; содова |
31078 __ |
31078 __ |
31079 |
31079 |
31080 sofa |
31080 sofa |
31081 [sˈəʊfə] |
31081 [sˈoʊfə] |
31082 |
31082 |
31083 n |
31083 n |
31084 topic: furniture |
31084 topic: furniture |
31085 ru: диван |
31085 ru: диван |
31086 uk: диван |
31086 uk: диван |
31102 ru: земля (как вещество) |
31102 ru: земля (как вещество) |
31103 uk: земля |
31103 uk: земля |
31104 __ |
31104 __ |
31105 |
31105 |
31106 soldier |
31106 soldier |
31107 [səʊldʒɚ] |
31107 [soʊldʒɚ] |
31108 |
31108 |
31109 n |
31109 n |
31110 ru: солдат |
31110 ru: солдат |
31111 uk: солдат |
31111 uk: солдат |
31112 __ |
31112 __ |
31251 ru: (раз)решить; разобраться; устранить; уладить (проблему/недоразумение) |
31251 ru: (раз)решить; разобраться; устранить; уладить (проблему/недоразумение) |
31252 uk: (ви)рішити; розібратись; усунути; улагодити (проблему/непорозуміння) |
31252 uk: (ви)рішити; розібратись; усунути; улагодити (проблему/непорозуміння) |
31253 __ |
31253 __ |
31254 |
31254 |
31255 soul |
31255 soul |
31256 [səʊl] |
31256 [soʊl] |
31257 |
31257 |
31258 n |
31258 n |
31259 ru: душа |
31259 ru: душа |
31260 uk: душа |
31260 uk: душа |
31261 __ |
31261 __ |
32115 |
32115 |
32116 steal |
32116 steal |
32117 [stiːl] |
32117 [stiːl] |
32118 v1 |
32118 v1 |
32119 stole |
32119 stole |
32120 [stəʊl] |
32120 [stoʊl] |
32121 v2 |
32121 v2 |
32122 stolen |
32122 stolen |
32123 [stˈəʊlən] |
32123 [stˈoʊlən] |
32124 v3 |
32124 v3 |
32125 |
32125 |
32126 v |
32126 v |
32127 syn: rob |
32127 syn: rob |
32128 ru: красть; украсть; воровать |
32128 ru: красть; украсть; воровать |
32168 ru: уступить дорогу (место/должность); отойти в сторону/бок |
32168 ru: уступить дорогу (место/должность); отойти в сторону/бок |
32169 uk: звільнити дорогу (місце/посаду); відійти в сторону/бік |
32169 uk: звільнити дорогу (місце/посаду); відійти в сторону/бік |
32170 __ |
32170 __ |
32171 |
32171 |
32172 stereo |
32172 stereo |
32173 [stˈɛɹɪəʊ] |
32173 [stˈɛɹɪoʊ] |
32174 |
32174 |
32175 n |
32175 n |
32176 ru: стереосистема |
32176 ru: стереосистема |
32177 uk: стереосистема |
32177 uk: стереосистема |
32178 __ |
32178 __ |
32255 ru: чулок |
32255 ru: чулок |
32256 uk: панчоха |
32256 uk: панчоха |
32257 __ |
32257 __ |
32258 |
32258 |
32259 stone |
32259 stone |
32260 [stəʊn] |
32260 [stoʊn] |
32261 |
32261 |
32262 n |
32262 n |
32263 syn: rock |
32263 syn: rock |
32264 ru: камень |
32264 ru: камень |
32265 uk: камінь |
32265 uk: камінь |
32344 ru: этаж (здания) |
32344 ru: этаж (здания) |
32345 uk: поверх (будинку) |
32345 uk: поверх (будинку) |
32346 __ |
32346 __ |
32347 |
32347 |
32348 stove |
32348 stove |
32349 [stəʊv] |
32349 [stoʊv] |
32350 |
32350 |
32351 n |
32351 n |
32352 ru: плита; печка |
32352 ru: плита; печка |
32353 uk: плита; піч; груба |
32353 uk: плита; піч; груба |
32354 __ |
32354 __ |
32504 |
32504 |
32505 stride |
32505 stride |
32506 [stɹaɪd] |
32506 [stɹaɪd] |
32507 v1 |
32507 v1 |
32508 strode |
32508 strode |
32509 [stɹəʊd] |
32509 [stɹoʊd] |
32510 v2 |
32510 v2 |
32511 stridden |
32511 stridden |
32512 [stɹˈɪdən] |
32512 [stɹˈɪdən] |
32513 v3 |
32513 v3 |
32514 |
32514 |
32565 |
32565 |
32566 strive |
32566 strive |
32567 [stɹaɪv] |
32567 [stɹaɪv] |
32568 v1 |
32568 v1 |
32569 strove |
32569 strove |
32570 [stɹəʊv] |
32570 [stɹoʊv] |
32571 v2 |
32571 v2 |
32572 striven |
32572 striven |
32573 [stɹˈɪvən] |
32573 [stɹˈɪvən] |
32574 v3 |
32574 v3 |
32575 |
32575 |
33604 ru: технология |
33604 ru: технология |
33605 uk: технологія |
33605 uk: технологія |
33606 __ |
33606 __ |
33607 |
33607 |
33608 telephone |
33608 telephone |
33609 [tˈɛlɪfəʊn] |
33609 [tˈɛlɪfoʊn] |
33610 |
33610 |
33611 n |
33611 n |
33612 syn: cellphone; phone |
33612 syn: cellphone; phone |
33613 ru: телефон |
33613 ru: телефон |
33614 uk: телефон |
33614 uk: телефон |
33615 __ |
33615 __ |
33616 |
33616 |
33617 telescope |
33617 telescope |
33618 [tˈɛlɪskəʊp] |
33618 [tˈɛlɪskoʊp] |
33619 |
33619 |
33620 n |
33620 n |
33621 ru: телескоп; прицел |
33621 ru: телескоп; прицел |
33622 uk: телескоп; приціл |
33622 uk: телескоп; приціл |
33623 __ |
33623 __ |
33840 ru: спасибо |
33840 ru: спасибо |
33841 uk: дякую |
33841 uk: дякую |
33842 __ |
33842 __ |
33843 |
33843 |
33844 thank you so much |
33844 thank you so much |
33845 [θæŋk juː səʊ mʌʧ] |
33845 [θæŋk juː soʊ mʌʧ] |
33846 |
33846 |
33847 phr |
33847 phr |
33848 ru: большое спасибо |
33848 ru: большое спасибо |
33849 uk: вельми дякую |
33849 uk: вельми дякую |
33850 __ |
33850 __ |
34206 ru: основательно; тщательно |
34206 ru: основательно; тщательно |
34207 uk: ґрунтовно; старанно |
34207 uk: ґрунтовно; старанно |
34208 __ |
34208 __ |
34209 |
34209 |
34210 those |
34210 those |
34211 [ðəʊz] |
34211 [ðoʊz] |
34212 |
34212 |
34213 pron |
34213 pron |
34214 ant: these |
34214 ant: these |
34215 ru: те |
34215 ru: те |
34216 uk: ті |
34216 uk: ті |
34217 __ |
34217 __ |
34218 |
34218 |
34219 though |
34219 though |
34220 [ðəʊ] |
34220 [ðoʊ] |
34221 |
34221 |
34222 conj |
34222 conj |
34223 syn: although |
34223 syn: although |
34224 ru: хотя; не смотря |
34224 ru: хотя; не смотря |
34225 uk: проте; однак; втім |
34225 uk: проте; однак; втім |
34272 ru: преуспевать; процветать |
34272 ru: преуспевать; процветать |
34273 uk: мати успіх; процвітати |
34273 uk: мати успіх; процвітати |
34274 __ |
34274 __ |
34275 |
34275 |
34276 throat |
34276 throat |
34277 [θɹəʊt] |
34277 [θɹoʊt] |
34278 |
34278 |
34279 n |
34279 n |
34280 ru: горло |
34280 ru: горло |
34281 uk: горло |
34281 uk: горло |
34282 __ |
34282 __ |
34296 ru: повсюду; везде |
34296 ru: повсюду; везде |
34297 uk: усюди; скрізь |
34297 uk: усюди; скрізь |
34298 __ |
34298 __ |
34299 |
34299 |
34300 throw |
34300 throw |
34301 [θɹəʊ] |
34301 [θɹoʊ] |
34302 v1 |
34302 v1 |
34303 threw |
34303 threw |
34304 [θɹuː] |
34304 [θɹuː] |
34305 v2 |
34305 v2 |
34306 thrown |
34306 thrown |
34307 [θɹəʊn] |
34307 [θɹoʊn] |
34308 v3 |
34308 v3 |
34309 |
34309 |
34310 v |
34310 v |
34311 syn: fling |
34311 syn: fling |
34312 ru: бросать; кидать; метать |
34312 ru: бросать; кидать; метать |
34572 ru: к |
34572 ru: к |
34573 uk: до |
34573 uk: до |
34574 __ |
34574 __ |
34575 |
34575 |
34576 toast |
34576 toast |
34577 [təʊst] |
34577 [toʊst] |
34578 |
34578 |
34579 v |
34579 v |
34580 ru: говорить тост |
34580 ru: говорить тост |
34581 uk: говорити тост |
34581 uk: говорити тост |
34582 |
34582 |
34610 ru: сегодня |
34610 ru: сегодня |
34611 uk: сьогодні |
34611 uk: сьогодні |
34612 __ |
34612 __ |
34613 |
34613 |
34614 toe |
34614 toe |
34615 [təʊ] |
34615 [toʊ] |
34616 |
34616 |
34617 n |
34617 n |
34618 topic: body |
34618 topic: body |
34619 ru: палец ноги |
34619 ru: палец ноги |
34620 uk: палець ноги |
34620 uk: палець ноги |
34644 ru: унитаз |
34644 ru: унитаз |
34645 uk: унітаз |
34645 uk: унітаз |
34646 __ |
34646 __ |
34647 |
34647 |
34648 tomato |
34648 tomato |
34649 [tɒmˈeɪtəʊ] |
34649 [tɒmˈeɪtoʊ] |
34650 |
34650 |
34651 n |
34651 n |
34652 ru: помидор |
34652 ru: помидор |
34653 uk: помідор |
34653 uk: помідор |
34654 __ |
34654 __ |
34655 |
34655 |
34656 tomorrow |
34656 tomorrow |
34657 [təmˈɔːɹəʊ] |
34657 [təmˈɔːɹoʊ] |
34658 |
34658 |
34659 n |
34659 n |
34660 ant: yesterday |
34660 ant: yesterday |
34661 ru: завтрашний день |
34661 ru: завтрашний день |
34662 uk: завтрашній день |
34662 uk: завтрашній день |
35782 |
35782 |
35783 unfreeze |
35783 unfreeze |
35784 [ʌnfɹˈiːz] |
35784 [ʌnfɹˈiːz] |
35785 v1 |
35785 v1 |
35786 unfroze |
35786 unfroze |
35787 [ʌnfɹˈəʊz] |
35787 [ʌnfɹˈoʊz] |
35788 v2 |
35788 v2 |
35789 unfrozen |
35789 unfrozen |
35790 [ʌnfɹˈəʊzən] |
35790 [ʌnfɹˈoʊzən] |
35791 v3 |
35791 v3 |
35792 |
35792 |
35793 v |
35793 v |
35794 ru: размораживать |
35794 ru: размораживать |
35795 uk: розморожувати |
35795 uk: розморожувати |
36001 ru: вверх |
36001 ru: вверх |
36002 uk: вгору |
36002 uk: вгору |
36003 __ |
36003 __ |
36004 |
36004 |
36005 uphold |
36005 uphold |
36006 [ʌphˈəʊld] |
36006 [ʌphˈoʊld] |
36007 v1 |
36007 v1 |
36008 upheld |
36008 upheld |
36009 [ʌphˈɛld] |
36009 [ʌphˈɛld] |
36010 v2 |
36010 v2 |
36011 v3 |
36011 v3 |
36364 ru: жертва; пострадавший |
36364 ru: жертва; пострадавший |
36365 uk: жертва; потерпілий |
36365 uk: жертва; потерпілий |
36366 __ |
36366 __ |
36367 |
36367 |
36368 video |
36368 video |
36369 [vˈɪdiəʊ] |
36369 [vˈɪdioʊ] |
36370 |
36370 |
36371 n |
36371 n |
36372 ru: видио |
36372 ru: видио |
36373 uk: відіо |
36373 uk: відіо |
36374 __ |
36374 __ |
36539 ru: вихрь; водоворот; воронка |
36539 ru: вихрь; водоворот; воронка |
36540 uk: вихор; водоворіт; воронка; вир |
36540 uk: вихор; водоворіт; воронка; вир |
36541 __ |
36541 __ |
36542 |
36542 |
36543 vote |
36543 vote |
36544 [vəʊt] |
36544 [voʊt] |
36545 |
36545 |
36546 v |
36546 v |
36547 ru: голосовать |
36547 ru: голосовать |
36548 uk: голосувати |
36548 uk: голосувати |
36549 |
36549 |
36587 [weɪkt] |
36587 [weɪkt] |
36588 v2 |
36588 v2 |
36589 v3 |
36589 v3 |
36590 Am |
36590 Am |
36591 woke |
36591 woke |
36592 [wəʊk] |
36592 [woʊk] |
36593 v2 |
36593 v2 |
36594 woken |
36594 woken |
36595 [wəʊkən] |
36595 [woʊkən] |
36596 v3 |
36596 v3 |
36597 |
36597 |
36598 v |
36598 v |
36599 syn: awake |
36599 syn: awake |
36600 ru: будить |
36600 ru: будить |
36678 ru: война |
36678 ru: война |
36679 uk: війна |
36679 uk: війна |
36680 __ |
36680 __ |
36681 |
36681 |
36682 wardrobe |
36682 wardrobe |
36683 [wˈɔːɹdɹəʊb] |
36683 [wˈɔːɹdɹoʊb] |
36684 |
36684 |
36685 n |
36685 n |
36686 topic: furniture |
36686 topic: furniture |
36687 ru: гардероб; шкаф |
36687 ru: гардероб; шкаф |
36688 uk: гардероб; шафа |
36688 uk: гардероб; шафа |
36949 |
36949 |
36950 weave |
36950 weave |
36951 [wiːv] |
36951 [wiːv] |
36952 v1 |
36952 v1 |
36953 wove |
36953 wove |
36954 [wəʊv] |
36954 [woʊv] |
36955 v2 |
36955 v2 |
36956 woven |
36956 woven |
36957 [wˈəʊvən] |
36957 [wˈoʊvən] |
36958 v3 |
36958 v3 |
36959 |
36959 |
36960 v |
36960 v |
36961 ru: ткать |
36961 ru: ткать |
36962 uk: ткати |
36962 uk: ткати |
37405 contr |
37405 contr |
37406 en: who is |
37406 en: who is |
37407 __ |
37407 __ |
37408 |
37408 |
37409 whole |
37409 whole |
37410 [həʊl] |
37410 [hoʊl] |
37411 |
37411 |
37412 adj |
37412 adj |
37413 ru: весь; целый |
37413 ru: весь; целый |
37414 uk: увесь; цілий |
37414 uk: увесь; цілий |
37415 __ |
37415 __ |
37494 ru: (будущее) |
37494 ru: (будущее) |
37495 uk: (майбутне) |
37495 uk: (майбутне) |
37496 __ |
37496 __ |
37497 |
37497 |
37498 willow |
37498 willow |
37499 [wˈɪləʊ] |
37499 [wˈɪloʊ] |
37500 |
37500 |
37501 n |
37501 n |
37502 topic: botany |
37502 topic: botany |
37503 ru: ива (дерево) |
37503 ru: ива (дерево) |
37504 uk: верба (дерево) |
37504 uk: верба (дерево) |
37542 ru: ветер |
37542 ru: ветер |
37543 uk: вітер |
37543 uk: вітер |
37544 __ |
37544 __ |
37545 |
37545 |
37546 window |
37546 window |
37547 [wˈɪndəʊ] |
37547 [wˈɪndoʊ] |
37548 |
37548 |
37549 n |
37549 n |
37550 ru: окно |
37550 ru: окно |
37551 uk: вікно |
37551 uk: вікно |
37552 __ |
37552 __ |
37665 ru: отзывать (товар); отводить (войска) |
37665 ru: отзывать (товар); отводить (войска) |
37666 uk: відзивати (товар); відводити (війська) |
37666 uk: відзивати (товар); відводити (війська) |
37667 __ |
37667 __ |
37668 |
37668 |
37669 withhold |
37669 withhold |
37670 [wɪðhˈəʊld] |
37670 [wɪðhˈoʊld] |
37671 v1 |
37671 v1 |
37672 withheld |
37672 withheld |
37673 [wɪðhˈɛld] |
37673 [wɪðhˈɛld] |
37674 v2 |
37674 v2 |
37675 v3 |
37675 v3 |
37753 ru: женщина |
37753 ru: женщина |
37754 uk: жінка |
37754 uk: жінка |
37755 __ |
37755 __ |
37756 |
37756 |
37757 won't |
37757 won't |
37758 [wəʊnt] |
37758 [woʊnt] |
37759 |
37759 |
37760 contr |
37760 contr |
37761 en: will not |
37761 en: will not |
37762 __ |
37762 __ |
37763 |
37763 |
38052 ru: крик; вопль; возгласы |
38052 ru: крик; вопль; возгласы |
38053 uk: зойк; вереск; лемінт |
38053 uk: зойк; вереск; лемінт |
38054 __ |
38054 __ |
38055 |
38055 |
38056 yellow |
38056 yellow |
38057 [jˈɛləʊ] |
38057 [jˈɛloʊ] |
38058 |
38058 |
38059 adj |
38059 adj |
38060 topic: color |
38060 topic: color |
38061 ru: желтый |
38061 ru: желтый |
38062 uk: жовтий |
38062 uk: жовтий |
38234 ru: нуль; ноль |
38234 ru: нуль; ноль |
38235 uk: нуль |
38235 uk: нуль |
38236 __ |
38236 __ |
38237 |
38237 |
38238 zone |
38238 zone |
38239 [zəʊn] |
38239 [zoʊn] |
38240 |
38240 |
38241 n |
38241 n |
38242 ru: зона |
38242 ru: зона |
38243 uk: зона |
38243 uk: зона |
38244 __ |
38244 __ |