author | Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com> |
Wed, 11 Jul 2012 22:27:33 +0300 | |
changeset 1330 | 7a33af4e14ca |
parent 1319 | e080da368231 |
child 1334 | 9bf0d5a1f0cf |
permissions | -rw-r--r-- |
1316 | 1 |
|
2 |
======= |
|
3 |
i18n. |
|
4 |
======= |
|
5 |
.. contents:: |
|
6 |
||
7 |
Microsoft. |
|
8 |
========== |
|
9 |
||
10 |
http://www.microsoft.com/Language/en-US/Default.aspx |
|
11 |
Microsoft Language Portal. |
|
12 |
||
13 |
Microsoft Terminology Collection. |
|
14 |
--------------------------------- |
|
15 |
||
16 |
http://www.microsoft.com/Language/en-US/Terminology.aspx |
|
17 |
download page |
|
18 |
||
19 |
Style Guide. |
|
20 |
------------ |
|
21 |
||
22 |
http://www.microsoft.com/Language/en-US/StyleGuides.aspx |
|
23 |
download page |
|
24 |
||
25 |
Microsoft Translator. |
|
26 |
--------------------- |
|
27 |
||
28 |
http://www.microsofttranslator.com/ |
|
29 |
home page |
|
30 |
||
31 |
Microsoft Manual of Style for Technical Publications. |
|
32 |
----------------------------------------------------- |
|
33 |
||
34 |
3rd edition is a free download in .chm format, but Microsoft make it no longer |
|
35 |
available. |
|
36 |
||
1318
497d75a20bee
Translation guides.
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1317
diff
changeset
|
37 |
Translation guides. |
497d75a20bee
Translation guides.
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1317
diff
changeset
|
38 |
=================== |
497d75a20bee
Translation guides.
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1317
diff
changeset
|
39 |
|
497d75a20bee
Translation guides.
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1317
diff
changeset
|
40 |
* https://help.launchpad.net/Translations/GuidesList/Russian |
1319
e080da368231
http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/check-gui.html
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1318
diff
changeset
|
41 |
* http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/ |
1318
497d75a20bee
Translation guides.
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1317
diff
changeset
|
42 |
|
1316 | 43 |
Translation techniques. |
44 |
======================= |
|
45 |
||
46 |
PO Summit. |
|
47 |
---------- |
|
48 |
||
49 |
Instead of translating in different branches (as trunk and stable) it make PO |
|
50 |
file with uniquer messages from those branches. So you have one PO file and |
|
51 |
scripts allow pull uniquer messanges and merge translation back to corresponding |
|
52 |
branches. |
|
53 |
||
54 |
http://techbase.kde.org/Localization/Workflows/PO_Summit |
|
55 |
KDE about PO Summit. |
|
56 |
||
1317
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
57 |
Is translation complete? |
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
58 |
======================== |
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
59 |
|
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
60 |
http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/starting-translation.html |
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
61 |
For GUI translation of KDE. The official rule for release |
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
62 |
versions says around 90% of kdelibs4.pot, 75% of |
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
63 |
desktop_kdelibs.pot and desktop_l10n.pot and around 75% of |
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
64 |
kdebase should be translated in order to get into a release. |
1316 | 65 |
|
66 |
||
1317
09eafe4e6bfb
Is translation complete?
Oleksandr Gavenko <gavenkoa@gmail.com>
parents:
1316
diff
changeset
|
67 |